<使用上の注意>
・見出し語の下の「+」印がついた語は副見出し語で、派生語や関連語にあたる。
・重要なものは見出し語と副見出し語として重複掲載したが、副見出し語としてのみ収録した用語もある。
・日本語見出し語欄の()は、読みがなまたは意味を特定するための補足説明。
・エスペラント表現欄の () は、略語または補足表現。
・訳語が複数ある場合、推奨順ではないので注意されたい。実際にどれを使うかは、文体や文脈、好みに依る。
・用語集の表現は絶対的なものではなく、あくまでも参考である。

【ABC】
* BOD(生物化学的酸素要求量) / biokemia oksigenpostulo
* CO2排出量 / karbondioksida ellaso
* COD(化学的酸素要求量) / kemia oksigenpostulo
* COP(コップ) / COP (Konferenco de Partioj)
* DDT(ジクロロジフェニルトリクロロエタン) / diklor-difenil-trikloretano (DDT)
* EU(欧州連合) / Eŭropa Unio (EU)
* GHS(化学品の分類および表示に関する世界調和システム) / Tutmonde Agordigita Sistemo de Klasifiko kaj Markado de Kemiaĵoj
* PCB(ポリ塩化ビフェニル) / poliklorbifenilo
* PET(ポリエチレンテレフタラート) / PET (polietilena tereftalato)
* PFOS(ペルフルオロオクタンスルホン酸) / perfluoroktanosulfona acido
* pH(ペーハー) / pH
* PPM(百万分率) / parto en miliono (ppm)
* P波 / P-ondo (primara ondo)
* REACH(化学物質の登録,評価,認可および制限) / Registrado, Taksado kaj Permeso de Kemiaĵoj
* RIO+20 / Rio+20 (Rio plus dudek)
* RoHS指令 / Direktivo pri la Limigo de Danĝeraj Substancoj
* SUV車 / Sport-Utileca Veturilo, Sport-Utila Veturilo
* S波 / S-ondo (sekundara ondo)
* VOC(揮発性有機化合物) / vaporiĝema organika kombinaĵo
* WEEE(電気電子機器廃棄物)指令 / WEEE-Direktivo, Direktivo pri Rubo el Elektraj kaj Elektronikaj Aparatoj

【あ行】
* アーク炉 / elektroarka fornego
* アースデイ(4月22日が有名) / Tera Tago
* アイドリングストップ / elimino de motoridlado
* 亜鉛(Zn) / zinko
* 青粉(あおこ) / akvofloro, akvoverdaĵo
* 赤潮 / ruĝa tajdo
* 悪臭 / fetoro
* 悪性腫瘍 / maligna tumoro
* アジェンダ21 / Agendo 21
* 亜種 / subspecio
* アスベスト(石綿) / asbesto
* アセスメントを行う / pritaksi
* 圧縮天然ガス / kunpremita natura gaso
* アトピー性皮膚炎 / atopia dermatito
* 亜熱帯 / subtropika zono
* アプローチ方法 / alirmetodo
* アポトーシス / apoptozo
* アメニティー / komforteco
* アメリカ環境保護庁 / Administracio pri Protekto de la Medio
* 相乗り(1台の車で数人が一緒に通勤) / kunveturado, komuna uzo de aŭto (por navedado)
* アルカリ度 / alkaleco
* アルツハイマー病 / Alzheimer-malsano
* アルベド効果 / albeda efiko
* アルミ缶 / aluminia skatolo
* アルミニウム(Al) / aluminio
* 荒れ地 / nekulturita tero, dezerta tero
* アレルギー / alergio
*+ 花粉アレルギー / alergio kontraŭ poleno
* アンチコモンズの悲劇 / Tragedio de la Antikomunaĵo, Tragedio de la Kontraŭkomunaĵo
* アンチモン(Sb) / antimono
* 安定的供給 / stabila liverado
* 硫黄酸化物 / sulfura oksido
* イオン交換 / joninterŝanĝo
* イオン交換樹脂 / joninterŝanĝa rezino
* イオン交換法 / joninterŝanĝa metodo
* イオンの溶出 / jonelsolviĝo
* 閾値(いきち) / sojlo
* 維持管理 / bontenado
* 異常気象 / ekstrema vetero, anomalia vetero
* 異常繁殖する / pululi, nenormale multiĝi
* 石綿(アスベスト) / asbesto
* イタイイタイ病 / Itai-itai-malsano (pro kadmia poluado)
* 一次消費者(食物連鎖で) / unuavica konsumanto
* 一酸化炭素 / karbona monooksido
* 遺伝 / heredo
* 遺伝学 / genetiko
* 遺伝子 / geno
* 遺伝子銀行 / gena banko
* 遺伝子組み換え / genrekombinado
* 遺伝子組み換え蚊 / genetike modifita moskito
* 遺伝子組み換え技術 / tekniko pri genetika modifo
* 遺伝子組み換え生物 / genetike modifita organismo (GMO)
* 遺伝子組み換えの / genmodifita
* 遺伝子工学 / gentekniko, genetika inĝenierarto
* 遺伝子操作 / genetika manipulado, genmanipulado
* 遺伝子プール / genprovizo
* 遺伝情報 / genetika informo
* 井戸 / puto
*+ 浅い井戸 / surfaca puto
*+ 観測用井戸 / observputo
*+ 試掘井戸 / provputo
*+ 掘り抜き井戸 / tuboputo
* 井戸掘削作業者 / putboranto, putboristo
* イニシャルコストが回収される / repagiĝi, sin pagi
* 石切場 / ŝtonminejo
* 移流拡散 / advekcio kaj difuzo
* 医療 / sanservo, sanflegado
* 医療従事者 / sanlaboristo
* 医療費 / sanserva elspezo
* 医療要員 / medicina personaro
* インシュリン / insulino
* インターネット / Interreto, interreto
* インバース・マニュファクチャリング / inversa fabrikado
* インフラ / substrukturo, infrastrukturo
*+ 基本的なインフラ / baza substrukturo
* 飲料工場 / enboteligejo
* 飲料水 / trinkakvo, trinkebla akvo
*+ 安全な飲料水 / sekura trinkakvo
*+ 容器入り飲料水 / enboteligita akvo
* ウィーン条約 / Viena Traktato pri Protekto de la Ozona Tavolo
* ウイルス / viruso
* ウィン・ウィン状況 / situacio kie profitas ĉiuj
* ウィンドファーム(集合型風力発電所) / ventocentralo, venta elektrocentralo
* ウェットランド(湿地) / marĉejo, malsekejo, malsekregiono
* 雨期 / pluvsezono
* 雨水利用 / uzo de pluvakvo
* 雨林 / pluvarbaro
*+ アマゾンの雨林 / Amazonia pluvarbaro
* 運動場 / ludkampo, sportejo
* 運動ニューロン疾患 / motorneŭrona malsano
* 運動不足 / manko de korpa ekzercado
* エアコン / klimatizilo
* エアロゾル / aerosolo
* 永久凍土の融解 / degelo de ĉiamfrosta grundo
* エイズ / aidoso
* 衛星画像 / satelita bildo
* 栄養塩類 / nutra salo
* 栄養失調症状 / nutromanka malsano
* 栄養失調の / misnutrita
* 栄養循環 / nutra ciklo
* 栄養段階 / trofia nivelo
* 栄養不足の / subnutrita
* 栄養連鎖 / nutra ĉeno
* 液化 / likvigo
*+ 液化天然ガス / likvigita natura gaso
* 疫学調査 / epidemiologia studo
* 液状化 / likviĝo
* エコ~(環境保護の) / medikonscia, mediamika, mediafabla
*+ エコエコノミー / ekologia ekonomio, medikonscia ekonomio
*+ エコシステム / ekologia sistemo, ekosistemo
*+ エコ商品 / medikonscia produkto
*+ エコツーリズム / mediamika turismo, ekoturismo
*+ エコバッグ / reuzebla aĉetsako
*+ エコビジネス / medikonscia komerco
*+ エコビレッジ / mediamika vilaĝo, ekovilaĝo
*+ エコフレンドリー(→環境に優しい) / mediamika
*+ エコマーク / ekomarko
* エコロジー(生態学,または環境保護) / ekologio, mediprotektado
* エコロジカル・フットプリント / ekologia premsigno, ekologia piedsigno
* エタノール蒸留所 / etanoldistilejo
* エタノールの主原料 / etanolfonto
* エチルアルコール / etila alkoholo, etanolo
* 越境汚染 / translima poluo
* エネルギー / energio
*+ 沖合風力エネルギー / ekstermarborda ventenergio
*+ 海洋エネルギー / marenergio
*+ 海流エネルギー / marflua energio
*+ 核エネルギー / nuklea energio
*+ 化石エネルギー / fosilia energio
*+ 再生可能エネルギー / renovigebla energio
*+ 再生不可能エネルギー / nerenovigebla energio
*+ 自然エネルギー / natura energio
*+ 水力エネルギー / akvoenergio
*+ 代替エネルギー / alternativa energio
*+ 太陽エネルギー / sunenergio
*+ 太陽光エネルギー / sunradia energio, suna fotoenergio
*+ 太陽熱エネルギー / suna varmenergio, suna termoenergio
*+ 地熱エネルギー / tervarma energio, geoterma energio
*+ 潮力エネルギー / tajda energio
*+ バイオマス・エネルギー / biomasa energio
*+ 風力エネルギー / ventenergio
* エネルギーインフラ / energiinfrastrukturo, energia substrukturo
* エネルギー経済 / energia ekonomio
* エネルギー源 / energifonto
* エネルギー効率 / energiefikeco
*+ エネルギー効率の良い技術 / energiefika tekniko
*+ エネルギー効率を上げる / plibonigi efikecon de energiuzo
* エネルギー作物 / energia planto, energifonta planto, kultivaĵo por energiproduktado
* エネルギー資源 / energia riĉfonto, energia resurso
* エネルギー集約度が高い / enrgiintensa
* エネルギー需要 / energibezono
* エネルギー消費 / energikonsumo
* エネルギー政策 / energipolitiko
* エネルギーピラミッド(生態系の) / energia piramido
* 獲物 / predo, ĉasaĵo
* エルニーニョ / El-Ninjo
* 沿岸湿地 / marborda marĉo
* 沿岸住民 / marborda loĝanto
* 沿岸都市 / marborda urbo
* 園芸家 / hortikulturisto
* 援助受け入れ国 / ricevanta ŝtato
* 援助国 / mondonanta lando
* 塩生植物 / halofito, saleja planto
* 塩素(Cl) / kloro
* エントロピー / entropio
*+ エントロピーの増大 / pligrandiĝo de entropio
* 塩分濃度 / koncentriteco de salo, salkoncentriteco
* 煙霧質 / aerosolo
* 遠洋漁業 / oceana fiŝado
* 遠洋種 / pelaga specio
* 遠洋性の / pelaga
* オールボルグ憲章 / Ĉarto de Aalborg
* オアシス / oazo
* オイルサンド(タールサンド) / gudrosablo
*+ オイルサンド埋蔵地 / gudrosabla demetiĝo
* オイルシェール(油頁岩) / oleoskisto, petrolskisto
* オイルフェンス / naftobarilo, petrolbarilo
* 欧州持続可能な都市会議 / Eŭropa Konferenco pri Daŭripovaj Urboj kaj Komunumoj
* 欧州連合(EU) / Eŭropa Unio (EU)
* 沖合風力エネルギー / ekstermarborda ventenergio
* オキシダント / oksidanto
* 屋上緑化 / verda tegmento
*+ 屋上を緑化する / kovri la tegmenton per plantoj
* 汚水(→下水) / malpura akvo, kloaka akvo
* 汚染 / poluo, poluado
*+ 越境汚染 / translima poluo
*+ 海洋汚染 / marpoluo
*+ 環境汚染 / medipoluado, medimalpurigo
*+ 水質汚染 / akva poluo, akva poluado, akvopoluo, akvomalpurigo
*+ 大気汚染 / aera poluo, aera poluado, aerpoluo, aermalpurigo
*+ 地下水汚染 / malpurigo de subtera akvo, poluo de grundakvo
*+ 土壌汚染 / grunda poluado, grunda poluo
*+ 放射能汚染 / radioaktiva poluado
*+ 放射能汚染瓦礫(がれき) / radioaktivigita disrompaĵo
* 汚染がない環境 / senpolua naturmedio
* 汚染源 / polua fonto, polufonto
* 汚染された空気 / poluita aero
* 汚染者 / poluanto
* 汚染者負担の原則 / principo, ke pagu la poluanto
* 汚染する / polui
* 汚染度 / polueco
* 汚染に強い / polutolera
* 汚染に弱い / polunetolera
* 汚染物質 / poluaĵo
*+ 残留性有機汚染物質 / persista organika poluaĵo
*+ 大気汚染物質 / aera poluaĵo, aeropoluaĵo
* オゾン / ozono
*+ オゾン層 / ozontavolo, ozona tavolo, ozonsfero
*+ オゾン層破壊 / forkonsumo de la ozona tavolo
*+ オゾン破壊係数 / ozonperdopotencialo
*+ オゾンホール / ozontavola truo
* 汚泥 / ŝlimo
* オピニオンリーダー / opinigvidanto
* オフィスビル / oficejkonstruaĵo
* 温室 / forcejo
* 温室効果 / forceja efiko, forcejefiko
*+ 温室効果ガス(GHG) / forceja gaso, forcejefika gaso
*+ 温室効果ガスの吸収源 / sorbejo de forcejefikaj gasoj
*+ 温室効果ガスの排出削減 / redukto de ellaso de forcejefikaj gasoj
* 温帯林 / mezvarma arbaro
* 温暖化 / plivarmiĝo

【か行】
* カーシェアリング(1台の車を数人が時間差で利用) / kundivido de aŭto, komuna aŭtoluado
* カーボン・オフセット / karbona kompenso
* カーボン・ニュートラル / karbonneŭtrala
*+ カーボン・ニュートラルなビル / karbonneŭtrala konstruaĵo
* カーボン・フットプリント / karbona piedsigno
* 外因性の / ekzogena, eksterdevena
* 海岸線 / marrando
* 海溝 / oceana fosego
*+ マリアナ海溝 / Mariana Fosego
* 海水淡水化プラント / sensaliga instalaĵo
* 回生ブレーキ / regenera sistemo de bremsado
* 解体 / malmuntado
* 害虫防除 / forpelado de insektoj
* 海底 / mara grundo, margrundo
*+ 海底ケーブル / submara kablo
*+ 海底油田 / mara petrolkampo, submara petrolkampo
* 開発 / evoluigo
*+ 開発援助 / evoluhelpo
*+ 開発途上国 / evoluanta lando, evolulando
*+ 開発途上地域 / evoluanta regiono
* 海抜ゼロメートル地域 / regiono je la marnivelo
* 海氷 / marglacio
* 海盆(かいぼん) / oceana baseno
* 海面 / marnivelo
*+ 海面上昇 / altiĝo de marnivelo, maraltiĝo
*+ 海面温度の上昇 / plialta surfaca akvotemperaturo
* 界面活性剤 / surfacaktivaĵo
* 海洋エネルギー / marenergio
* 海洋汚染 / marpoluo
* 海洋温度差発電 / marovarma elektroproduktado
* 海洋漁場 / oceana fiŝkaptejo
* 海洋公園 / mara parko
* 海洋生物 / mara vivaĵo
* 海洋生物学者 / marbiologo, mara biologo
* 海洋投棄 / forĵeti en la maron
* 海洋の酸性化 / acidiĝo de oceano
* 海洋発電 / marenergia elektroproduktado
* 海洋保護区 / marrezervejo, mara rezervejo
* 外来種 / neindiĝena specio
* 海流エネルギー / marflua energio
* 海流発電 / marflua elektroproduktado
* 海流発電所 / marflua centralo
* 改良工事 / renovigo
* 回廊(生態学的) / koridoro
* 家屋廃材 / derompaĵo de konstruaĵo
* 化学工業 / kemia industrio
* 化学式 / kemia formulo
* 化学成分 / kemia ingredienco
* 化学的酸素要求量(COD) / kemia oksigenpostulo
* 価格統制 / reguligo de prezoj, administrado de prezoj
* 化学肥料 / kemia sterko
* 化学品の分類および表示に関する世界調和システム(GHS) / Tutmonde Agordigita Sistemo de Klasifiko kaj Markado de Kemiaĵoj
* 化学物質 / kemiaĵo
*+ 化学物質安全性データシート(MSDS) / folio de sekureco de materialo
*+ 化学物質過敏症(CS) / kemia sentemo
*+ 化学物質複合刺激反応(MCS) / multobla kemia sentemo
* 家禽(かきん) / kortobirdo
* 核エネルギー / nuklea energio, kernenergio
* 格差 / divido, breĉo
* 学際的な取り組み / interfaka klopodo
* 拡大生産者責任 / plifortigita respondeco de produktantoj
* 核燃料 / nuklea brulaĵo, nuklea fuelo
*+ 使用済み核燃料再処理 / reprocezado de eluzita nuklea brulaĵo
*+ 使用済み核燃料貯蔵所 / deponejo por eluzita nuklea brulaĵo
* 核燃料サイクル / nuklea ciklo
*+ 閉じた核燃料サイクル / fermita nuklea ciklo
*+ 開いた核燃料サイクル / malfermita nuklea ciklo
* 核廃棄物(→放射性廃棄物) / nuklea rubaĵo, nuklea rubo
* 撹乱(生態系の) / perturbo
* 河口 / estuaro
* 過耕作 / trokultivado
* 加工する / prilabori
* 可耕地 / kultivebla tero
* 加工用の熱 / procezvarmo
* 火砕流 / piroklasta fluo
* 火山灰 / vulkana cindro
* 過充電 / superŝargado
* 果樹園 / fruktoĝardeno, fruktejo
* ガス代 / pago por gaso
* ガス埋蔵量 / naturgasa rezervo
* 化石エネルギー / fosilia energio
* 化石燃料 / fosilia brulaĵo
*+ 化石燃料燃焼の間接的なコスト / nerekta kosto de bruligo de fosilia brulaĵo
*+ 化石燃料発電所 / fosilibrulaĵa centralo
* 河川改修 / reguligo de rivero
* 河川デルタ / riverdelto
* 河川流域 / riverbaseno
* 仮想水(バーチャル・ウォーター) / virtuala akvo
* 過疎地域 / senpopoligita regiono
* ガソリン / benzino
* ガソリン価格 / prezo de benzino, benzinprezo
* ガソリンスタンド / benzinstacio, benzinvendejo
* ガソリン税 / benzinimposto
* ガソリン店頭価格 / prezo de benzino ĉe la pumpilo
* カタルへナ議定書 / Kartagena protokolo
* 家畜 / brutaro
* 家畜糞尿 / besta ekskremento
* 活火山 / aktiva vulkano
* 学校給食プログラム / manĝoservo en lernejo, programo de enlerneja tagmanĝo
* 渇水(水不足) / akvomanko
* 活性汚泥 / aktiva ŝlimo
* 活性炭 / aktivigita karbono
* 活断層 / aktiva faŭlto
* 家庭ごみ / hejma rubo, ĉedoma rubo
* 家庭用暖房 / hejma forno
* 家電製品 / elektra hejmaparato, hejma elektroaparato
* カドミウム(Cd) / kadmio
* 可燃ごみ / bruligebla rubaĵo
* 花粉アレルギー / alergio kontraŭ poleno
* 花粉症 / polenozo
* 下方スパイラル / malsupreniranta spiralo
* 過放牧 / tropaŝtiĝo
* 紙おむつ / forĵetebla vindotuko, forĵetebla bebtuko
* 紙くず / paperrubo
* 紙の買い物袋 / papera aĉetsako
* 紙袋 / papersako
* ガラス固化 / vitrigo
*+ ガラス固化体 / vitrigita radioaktiva rubo
* カリウム成分(肥料の) / potaso
* 火力発電所 / brulcentralo
* 瓦礫(がれき) / disrompaĵo
*+ 放射能汚染瓦礫(がれき) / radioaktivigita disrompaĵo
* カレット(破砕したガラス屑) / vitrero
* 枯葉剤 / Oranĝa Agilo, senfoliiga kemiaĵo
* 涸れる・干上がる(川が) / senakviĝi, elsekiĝi
* 川岸地帯 / riverborda zono
* 灌漑(かんがい) / irigacio
*+ 畝間灌漑(ウネとウネの間) / sulka irigacio
*+ 湛水灌漑(水田のように) / inunda irigacio
*+ 点滴灌漑 / gutirigacio
*+ ピボット灌漑 / ŝprucila irigacio
*+ 用水路灌漑地区 / areo provizita per kanaloj
* 灌漑システム / irigacisistemo
* 灌漑する / irigacii
* 灌漑面積 / irigaciata areo
* 灌漑用井戸 / irigaciputo
* 灌漑用水 / irigacia akvo, irigaciakvo
*+ 灌漑用水の生産性 / irigaciproduktiveco
* 灌漑用水利権 / rajto je irigacia akvo
* 灌漑用ポンプ / irigacia pumpilo
* 乾期 / seka sezono
* 換気する / ventoli
* 環境 / medio
*+ 自然環境 / natura medio, naturmedio
* 環境アセスメント(環境影響評価) / media antaŭtaksado, pritakso pri influo al la naturmedio
* 環境意識の高い / medikonscia
*+ 環境意識の高い消費者 / medikonscia konsumanto
* 環境衛生 / medihigieno
* 環境汚染 / medipoluado, medimalpurigo
* 環境科学 / media scienco
* 環境学 / naturmedia studo
* 環境管理 / medizorgo
* 環境危機 / natrumedia krizo
* 環境基準値 / medinormo, naturmedia kriterio
* 環境規制 / naturmedia reglamento
* 環境教育 / mediedukado, naturmedia edukado
* 環境権 / rajto pri medio, naturmedia rajto
* 環境コスト / naturmedia kosto
* 環境収容力 / naturmedia kapacito
* 環境省(日本の) / Ministerio pri la Medio
* 環境心理学 / ekopsikologio
* 環境税 / mediimposto
* 環境と開発に関する国連会議 / Konferenco de la Unuiĝintaj Nacioj pri Medio kaj Evoluo
* 環境ニッチ / media niĉo
* 環境に優しい / mediafabla, mediindulga, naturmediafabla, mediamika
*+ 環境に優しい持続可能な方法 / mediamika kaj daŭrigebla maniero
* 環境の日(→世界環境デー) / Monda Tago de la Medio
* 環境破壊 / medidetruo
* 環境負荷 / media ŝarĝo
* 環境保護 / mediprotektado, naturmedia protektado
*+ 環境保護運動 / mediprotekta movado
*+ 環境保護活動家 / verdulo, mediaktivulo, naturmediisto
*+ 環境保護思想 / mediprotektismo
*+ 環境保護団体 / mediprotekta grupo
*+ 環境保護論者の / mediprotektista
* 環境保全 / medikonservado
* 環境保全型農業(FAO推奨の不耕起栽培) / medikonserva agrikulturo
* 環境ホルモン / endokrinrompa kemiaĵo
* 環境問題 / media problemo, mediproblemo, naturmdia problemo
* 環境ラベル / medietikedo
* 環境リスク / media risko
* 環境劣化 / naturmedia difektiĝo, malpliboniĝo de la natura medio
* 環礁 / atolo
* 乾生植物 / kserofito, sekeja planto
* 感染症 / infekta malsano
* 感染率 / infektindico, infektiteco
* 乾燥した / arida
* 乾燥地農業 / pluva agrikulturo, sektera agrikulturo
* 乾燥炉(セメント生産で) / sekforna procedo
* 環太平洋火山帯 / pacifika fajroringo
* 寒帯林 / glacizona arbaro
* 缶詰・冷凍・乾燥(食料の) / enladskatoligo, frostigo kaj sekigo de nutraĵoj
* 干ばつ / sekego, senpluveco
*+ 干ばつに強い / sekegrezista
* 灌木林 / arbustejo, veprejo
* 涵養(地下水の) / repleniĝo
*+ 地下水層の涵養率 / rapido de grundakveja repleniĝo
* 気温 / temperaturo
*+ 全球平均地上気温 / averaĝa temperaturo sur la tergloba surfaco
*+ 地球の平均気温 / meza temperaturo de la tero
*+ 年平均気温 / jara averaĝa temperaturo
* 気温上昇 / temperaturaltiĝo, altiĝanta temperaturo
* 気温変動 / temperaturŝanĝo
* 飢餓 / malsatego
* 気管支炎 / bronkito
* 気管支ぜんそく / bronka astmo
* 危険物質 / danĝera substanco
* 危険有害性 / danĝereco
* 気候 / klimato
* 気候学者(気候科学者) / klimatologo, klimatosciencisto
* 気候収支 / klimatobilanco
* 気候順応 / alklimatiĝo
* 気候帯 / klimata zono
* 気候に優しい / klimatoutila
* 気候ニュートラルな / klimatoneŭtrala
* 気候に悪い / klimatomalutila
* 気候変動 / klimatŝanĝiĝo, klimatŝanĝo
*+ 気候変動に関する政府間パネル(IPCC) / Interregistara Spertularo pri Klimata Ŝanĝiĝo
*+ 気候変動のコスト / kosto de klimatŝanĝiĝo
* 気候を攪乱させる / klimatdisrompa
* 技術協力(技術支援) / teknika helpo
* 気象 / meteo, atmosfera fenomeno
*+ 異常気象 / ekstrema vetero, anomalia vetero
*+ 気象学 / meteologio
*+ 気象学者 / meteologo
*+ 気象局 / meteologia departemento
*+ 気象台 / meteologia observatorio
*+ 気象庁(日本の) / Subministerio pri Meteologio
* 希少資源 / malofta riĉfonto, malabunda riĉfonto
* 希少種 / malofta specio, rara specio
* 汽水 / saleta akvo
* 寄生 / parazitismo
*+ 寄生生物 / parazito
* 規制緩和 / malreguligo
* 規制当局 / reguliganto
* 季節河川 / sezona rivero
* 帰宅困難者 / malhelpata navedveturanto
* ギニア虫症 / drakunkolozo
* 揮発性有機化合物(VOC) / vaporiĝema organika kombinaĵo
* キャップ・アンド・トレード(許容枠取引制度) / ĉapo kaj komerco, (merkata) komerco de ellasrajto ĝis ellaslimo (nomata ĉapo)
* 休耕地 / novalo, nekulturata plugtero
* 吸収源(炭素の) / sorbejo, malfonto
* 給水トラック / cisterna kamiono, cisternveturilo
* 急性毒性 / akuta tokseco
* 吸着 / adsorbo
* 供給コスト / kosto de provizado
* 狂牛病(BSE:牛海綿状脳症) / frenezbovina malsano, malsano de bova freneziĝo (BSE: Bova Spongoforma Encefalopatio)
* 供給量 / provizado
* 共同実施(JI) / Komuna Efektivigo
* 共生 / simbiozo
* 「共通だが差異有る責任」 / principo de komunaj sed diferencaj respondecoj
* 京都議定書 / Kiota Protokolo, Protokolo de Kioto
* 京都メカニズム / Mekanismo laŭ la Protokolo de Kioto
* 魚介類の消費 / konsumo de marmanĝaĵo
* 漁獲規制 / reguligo de fiŝkaptado
* 漁獲装置 / fiŝkaptilaro
* 漁獲枠 / fiŝkaptolimo
* 漁業権 / fiŝkapta licenco
* 漁業資源 / fiŝa riĉfonto, fiŝa resurso
* 漁業ストック / fiŝstoko
* 魚種 / fiŝspecio
* 漁場 / fiŝkaptejo
* 魚梯(ぎょてい:ダムなどの魚道) / fiŝoŝtuparo
* 魚粉(フィッシュミール) / fiŝfaruno
* 許容排出量 / permesebla emisio
* 許容量 / tolereco
* 金(Au) / oro
* 銀(Ag) / arĝento
* 緊急地震速報 / fruaverto pri tertremo
* 金鉱 / orminejo
* 金属鉱業 / minindustrio
* 金属精錬 / metalorafinado
* 空輸 / avia transporto
* 草の根レベルの活動 / herbradika agado
* グリーンウォッシング / ŝajnigita medizorgo
* クリーン開発メカニズム(CDM) / Mekanismo por Pura Evoluigo
* グリーン経済(グリーン・エコノミー) / verda ekonomio
* グリーン建築物 / verda konstruaĵo
* グリーン調達(購買) / verda aĉetado
* グリーン電力 / verda elektro
* グリーン投資スキーム(GIS) / Verda Investoskemo
* グリーンランド / Gronlando
* クローズド・システム / fermita sistemo
* グローバル化 / tutmondiĝo
*+ 経済のグローバル化 / ekonomia tutmondiĝo, tutmondiĝo de la ekonomio
* クローン / klono
* クロム(Cr) / kromio
* クロロフルオロカーボン(CFC) / klorfluorkarbono
* 群発地震 / tertrema svarmo, sisma svarmo
* 景観 / pejzaĝo
* 景観デザイナー / pejzaĝisto
* 経済開発協力機構(OECD) / Organizaĵo pri Ekonomiaj Kunlaboro kaj Evoluigo
* 経済格差 / ekonomia diferenco, ekonomia breĉo
* 経済指標 / ekonomia indikilo
* 経済成長 / ekonomia kresko, ekonomia kreskado
* 経済的な奨励制度 / ekonomia instigo
* 携帯電話 / poŝtelefono
* 経年変化 / kronologia ŝanĝo
* 下水 / kloaka akvo, kloakakvo
*+ 下水汚泥 / kloakoŝlimo
*+ 下水処理 / kloakpurigo, prilaboro de uzitaj akvoj
*+ 下水処理場 / akvopurigejo, purigejo de uizitaj akvoj
*+ 下水処理設備 / kloakpuriga instalaĵo
*+ 下水道 / kloako
* げっ歯類 / ronĝuloj
* ケナフ / kenafo
* ゲノム / genomo, genaro
* 下痢 / lakso, diareo
* ケロゲン(油母) / kerogeno
* 限界耕作地 / marĝena tero
* 嫌気性消化装置 / anaerobia digestilo
* 健康問題 / sanproblemo
* 原子力発電 / nuklea elektroproduktado
* 原子力発電所 / nuklea centralo, atomcentralo
* 原生林 / praarbaro, virga arbaro, malnova arbaro
* 建設産業 / konstruindustrio
* 減反政策 / programo pri neuzo de kulturebla tero
* 建築資材 / konstrumaterialo
* 原油 / nafto
*+ 原油価格 / naftoprezo, prezo de nafto
*+ 原油流出 / naftoverŝo
* 後遺症 / postefiko
* 降雨の流出 / forfluo de pluvakvo
* 降雨量 / kvanto de pluvo, pluvkvanto
* 交易条件 / komerckondiĉo
* 公海 / alta maro
* 郊外 / antaŭurbo
* 鉱害 / minada poluo
* 公害 / poluado
*+ 臭気公害 / odora poluo
*+ 振動公害 / poluado pro vibrado
*+ 騒音公害 / brupoluo
* 公害企業 / poluanta entrepreno
* 公害防止協定 / interkonsento por preventi poluon
* 光化学オキシダント / fotokemia oksidanto
* 光化学スモッグ / fotokemia fumnebulo
* 高気圧 / alta aerpremo
* 耕起作業 / plugado
* 公共交通機関 / publika transporto
* 公共投資 / publika investo
* 工業用水 / industria akvo
*+ 工業用水の再利用 / recikligado de industrie eluzita akvo
* 高血圧 / alta sangopremo, hipertensio
* 光合成 / fotosintezo
* 黄砂(こうさ) / flava polvo, flava sablo
* 耕作 / kultivado
*+ 階段耕作(→段々畑) / terasa kultivado
*+ 帯状耕作 / zonkulturado, kulturado per strioj
*+ 等高線耕作 / nivelkurba kultivado
* 耕作可能土地面積 / agre uzebla tersurfaco
* 耕作地 / kultivita tero
* 耕作放棄地 / forlasita kultivtero
* 鉱山 / minejo
* 高山植物 / alpa planto
* 公衆衛生 / publika higieno
* 高収量品種 / altrendimenta vario
*+ 高収量品種の小麦とコメ / altrendimentaj tritiko kaj rizo
* 恒常性(ホメオスタシス) / homeostazo
* 工場廃液 / industria rubolikvaĵo
* 工場排水 / industria elfluaĵo, industrie uzita akvo
* 黄塵地帯(こうじんちたい) / polvokuvo
* 洪水 / inundo
*+ 洪水による水害 / akvokatastrofo je inundoj
*+ 洪水抑制 / regulado de inundo, inundregado
*+ 森林の洪水抑制機能 / inundreguliga funkcio de la arbaro
* 降水量 / precipitaĵo
* 合成洗剤 / lesivo, detergento
* 厚生労働省(日本の) / Ministerio pri Sano, Laboro kaj Bonfarto
* 鉱石 / erco
* 高層マンション / multetaĝa apartamentkonstruaĵo
* 高速増殖炉 / rapida genera reaktoro
* 高速鉄道 / altrapida trajno
* 高速道路 / rapidvojo
* 荒地 / sovaĝejo
* 耕地 / kulturtero, kultivejo
* 耕地面積 / kulturareo
* 交通渋滞 / trafikŝtopado, trafikobstrukco
* 交通輸送部門 / transportsektoro, transporta sektoro
* 口蹄疫(こうていえき) / afta febro
* 行動計画 / agadoprogramo
* 光熱費 / kosto por lumigo kaj hejtado , pago por lumigado kaj hejtado
* 合板(削片板) / lignertabulo
* 広布種 / kosmopolita specio
* 鉱物の採掘 / minekspluato
* 広葉樹林 / larĝfolia arbaro
* 高齢化社会 / maljuniĝanta socio
* 抗レトロウイルス薬 / kontraŭretrovirusa medikamento
* 高レベル放射性廃棄物 / altradioaktiva rubo
* 高レベル放射性廃棄物地下貯蔵所 / subtera deponejo por altnivela radioaktiva rubo
* 高炉システム(製鉄所の) / altforna sistemo
* 氷棚 / glacibreto
* 氷の融解 / glacidegelo
* 小型蛍光電球 / kompakta fluoreska lampo (KFL)
* 枯渇(こかつ) / elĉerpiĝo, forkonsumiĝo
*+ 資源の枯渇 / elĉerpiĝo de riĉfonto
*+ 石油の枯渇 / elĉerpiĝo de petrolo
* 呼吸器系感染症 / pulma infekto
* 呼吸器系疾患 / spira malsano, spirmalsano
* 国際エネルギー機構(IEA) / Internacia Energi-Agentejo (IEA)
* 国際オゾン層保護デー / Internacia Tago de Protekto de la Ozontavolo
* 国際原子力機関 / Internacia Atomenergia Organizo (IAEO)
* 国際自然保護連合 / Internacia Unio por la Konservo de Naturo
* 国際社会 / internacia komunumo
* 国際通貨基金 / Internacia Mona Fonduso
* 国際貿易 / internacia komerco
* 酷暑 / intensa varmego
* 穀倉地帯 / nutraĵproduktanta regiono
* 黒点(太陽の) / sunmakulo
* 国内総生産(GDP) / Malneta Enlanda Produkto (MEP)
*+ 一人当たり国内総生産 / MEP je persono
*+ 名目国内総生産 / nominala MEP
* 穀物 / greno
*+ 米,小麦,トウモロコシの三大穀物 / tri ĉefaj nutraĵoj — tritiko, rizo kaj maizo
*+ 穀物の先物取引 / komerco per antaŭrikolta vendado de greno
*+ 穀物の燃料としての価値 / brulaĵvaloro de greno
*+ 穀物の輸入市場 / grenimporta merkato
* 穀物価格 / grenprezo
* 穀物作付地の生産性 / produktiveco de grentereno
* 穀物生産者 / grenproduktanto
* 穀物生産量 / grenrikolto
* 穀物備蓄 / grenrezervo
* 穀物貿易 / grenkomerco
* 国立環境研究所(日本の) / Ŝtata Instituto por Mediaj Studoj (de Japanio)
* 国連開発計画 / Evoluiga Programo de UN
* 国連環境開発会議(地球サミット) / Konferenco de UN pri Medio kaj Evoluo
* 国連気候変動会議 / Konferenco de UN pri Klimatŝanĝiĝo
* 国連気候変動枠組条約(通称:温暖化防止条約) / Kadra Konvencio de UN pri Klimatŝanĝiĝo
* 国連気候変動枠組条約締約国会議(COP3等) / Konferenco de la Partioj de la Kadra Konvencio de UN pri Klimatŝanĝiĝo
* 国連持続可能な開発会議(リオ+20) / Konferenco de UN pri Daŭripova Evoluigo (Rio+20)
* 国連食糧農業機関(FAO) / Organizaĵo pri Nutrado kaj Agrikulturo de Unuiĝintaj Nacioj (ONA)
* 国連世界食糧計画(WFP) / Monda Nutraĵ-Programo de Unuiĝintaj Nacioj
* 国連人間環境会議(ストックホルム会議) / Konferenco de UN pri la Homa Medio (en Stokholmo, 1972)
* 国連ミレニアム開発目標 / Jarmila Evoluiga Celo (JEC)
* 五歳未満児の死亡率 / mortokvanto de malpli-ol-5-jaraĝaj infanoj
* 古紙 / paperrubo
*+ 古紙を回収する / kolekti paperrubon
* コジェネレーション(電熱併給) / varmo- kaj elektro-kunproduktado
* コジェネレーション設備 / varmo- kaj elektro-kunprodukta centralo, kungenera elektrocentralo
* 湖沼 / lago kaj marĉo
*+ 湖沼学 / limnologio, marĉoscienco
*+ 湖沼学者 / limnologo, marĉosciencisto
* 個人の安全保障 / persona sekureco
* 個体群 / populacio
* 骨粗鬆症(こつそしょうしょう) / ostoporozo
* 子どもの予防接種プログラム / programo pri infanaĝa imuniĝo
* コバルト(Co) / kobalto
* ごみ / rubo, rubaĵo
*+ 家庭ごみ / hejma rubo, ĉedoma rubo
*+ 家庭のごみを分別する / apartigi hejmajn rubaĵojn
*+ 可燃ごみ / bruligebla rubaĵo
*+ 粗大ごみ / granda rubo
*+ 台所のごみ / kuireja rubo
*+ 不燃ごみ / nebruligebla rubaĵo
* ごみ埋立地 / rubaĵdeponejo
* ごみ危機 / rubaĵa krizo
* ごみ固形燃料 / rubodevena brulaĵo
* ごみ焼却 / rubaĵbruligado
* ごみ焼却炉 / rubforno
* ごみ処分 / rubaĵforigado
* ごみ処理 / rubaĵprilaborado
* ごみ捨て場 / rubejo
* ごみの回収 / kolektado de rubo
* ごみの投棄 / forĵetado de rubaĵo
* 小麦価格 / prezo de tritiko, tritikprezo
* 小麦の収量 / tritika rendimento
* 小麦畑 / tritikkampo
* 小麦輸入国 / tritikimportanto
* コモンズ(共有地)の悲劇 / Tragedio de la Komunaĵo
* 固有種 / endemia specio
* 雇用創出 / krei laborpostenon
* 根絶 / elimino
* ゴンドワナ大陸 / Gondvano
* コンピュータ・モデル / komputila modelo
* コンプライアンス(法令遵守) / leĝobservo
* コンポスト / kompoŝto
*+ コンポスト型トイレ / kompoŝtiga necesejo

【さ行】
* 災害廃棄物 / katastrofdevena rubo, rubo kaŭzita de la katastrofo
* 災害用伝言板サービス / krizokaza mesaĝtabulo
* 催奇性 / teratogena
* 細菌 / bakterio
* 採掘可能な / ekspluatebla
* 採掘技術 / ekstrakta tekniko
* 再構築 / restrukturado
* 最終処分場 / definitiva deponejo, rubodeponejo
* 再充電 / reŝargado
* 再使用 / reuzo
*+ 再使用できる / reuzebla
* 最小律 / leĝo de minimumo
* 菜食主義 / vegetarismo
*+ 菜食主義者 / vegetarano
*+ 絶対菜食主義者 / vegano
*+ 菜食主義の / vegetara
* 再生(利用) / recikligo
*+ 再生(利用)する / recikligi
* 再生可能~ / renovigebla
*+ 再生可能エネルギー / renovigebla energio
*+ 再生可能エネルギー源 / renovigebla energifonto
*+ 再生可能資源 / renovigebla riĉfonto, renovigebla resurso
*+ 再生可能電力 / renovigebla elektro, verda elektro
* 再生紙 / recikligita papero
*+ 再生紙の割合 / proporcio de recikligita papero
* 再生不可能~ / nerenovigebla
*+ 再生不可能エネルギー / nerenovigebla energio
*+ 再生不可能な資源 / nerenovigebla riĉfonto, nerenovigebla resurso
* 最適密度 / optimuma denseco
* 細胞分裂 / ĉela dividiĝo, ĉeldividiĝo
* 債務返済 / ŝuldopagado
* 債務免除 / senŝuldigo
* 在来型石油 / konvencia petrolo
* 在来種 / indiĝena specio
* 再利用(リユース) / reuzo, reutiligo
*+ 工業用水の再利用 / recikligado de industrie eluzita akvo
*+ 生活排水の再利用 / recikligado de hejme eluzita akvo
*+ 排水再利用 / reuzo de uzita akvo
* 魚の加工 / fiŝprilaborado
* 魚の養殖 / industria fiŝbredado
* 砂丘 / duno
* 削減 / redukto
* 削摩(浸食や風化による) / ablacio
* 作物残滓(ざんし) / kultiva rekremento
* 作物授粉 / polenado de plantoj
* 作物の乾燥 / grena senakviĝo
* 作物の収量 / rikoltrendimento
* 作物を原料としたエタノール / elgrena etanolbrulaĵo
* 砂塵あらし / polvoŝtormo
* 雑草 / trudherbo
* 殺虫剤 / insekticido, pesticido, insektmortigilo
* サトウキビ / sukerkano
* サトウキビ由来のエタノール / etanolo el sukerkano
* 里山 / komunuma monteto
* 砂漠化 / dezertiĝo
* 砂漠化防止 / prevento de dezertiĝo
* 砂漠の拡大 / pliiĝo de dezerta areo, dezertetendiĝo
* サブサハラ(サハラ砂漠以南のアフリカ) / Afriko sub Saharo, Subsahara Afriko
* 皿洗い機 / manĝilarlavilo
* 山岳地域 / montara regiono
* 山岳氷河 / montara glaĉero
* 酸化防止剤 / antioksidanto
* 産業革命 / Industria Revolucio
* 産業廃棄物 / industria forĵetaĵo
* 産業排水 / industrie eluzita akvo
* 酸欠水域 / senviva zono
* サンゴ礁 / koralrifo
* 酸性雨 / acida pluvo
* 酸性化 / acidiĝo
* 酸性土壌 / acida grundo
* 酸素(O) / oksigeno
* 酸素欠乏症 / anoksio
* 酸素要求量 / oksigenpostulo
* 残存種 / relikvo
* 産油国 / petrolproduktanta lando
* 産卵場所(繁殖地) / frajejo, fiŝa kovejo
* 残留性有機汚染物質 / persista organika poluaĵo
* 残留農薬 / restanta kemiaĵo
* 残留物 / reziduo, restaĵo
* 残留薬物 / kuracilrestaĵo
* シーフード / marmanĝaĵo
* シェールガス / skistogaso
* 使役動物 / laborbesto
* 塩水 / salakvo
* 磁気嵐 / magneta ŝtormo
* 試掘井戸 / provputo
* 資源 / riĉfonto, resurso
*+ 資源開発 / ekspluatado de riĉfonto
*+ 資源循環 / recikligado de riĉfonto
*+ 資源の枯渇 / elĉerpiĝo de riĉfonto
*+ 資源不足 / malabundeco de riĉfonto
* 資源エネルギー庁(日本の) / Subministerio pri Riĉfontoj kaj Energio
* 市場価格 / merkata prezo, merkatprezo
* 自浄作用 / mempurigo
* 市場の「見えざる手」 / nevidebla mano de la merkato
* 地震 / tertremo
* 地震波 / sisma ondo, tertrema ondo
*+ P波 / P-ondo (primara ondo)
*+ S波 / S-ondo (sekundara ondo)
* 地すべり / terlavango
* 自然エネルギー / natura energio
* 自然科学者 / natursciencisto
* 自然換気 / natura ventolado
* 自然環境 / natura medio, naturmedio
*+ 自然環境の保護 / protektado de la natura medio, naturmedia protektado
* 自然公園 / naturparko
* 自然災害 / natura katastrofo
* 自然選択(自然淘汰のこと) / natura selektado
* 自然に戻すこと(川など) / renaturigo
* 自然に優しい生産方法 / naturamika produktmetodo
* 自然の木材 / natura ligno
* 自然保護 / naturprotekto, konservo de la naturo
* 自然保護区 / naturrezervejo
* 自然林 / natura arbaro
* 持続可能学 / daŭripovoscienco
* 持続可能経済 / daŭripova ekonomio
* 持続可能性 / daŭrivo, daŭrigeblo, daŭripovo
* 持続可能な / daŭrigebla, daŭripova
*+ 持続可能な開発 / daŭripova evoluigo, daŭrigebla disvolvo
*+ 持続可能な経済システム / daŭripova ekonomisistemo
*+ 持続可能な林業 / daŭripova arbarkultivo
* 持続性(農薬の) / persisteco (de agrokemiaĵo)
* 持続不可能な / nedaŭripova
*+ 持続不可能な漁業 / nedaŭripova fiŝkapto
*+ 持続不可能な地下水の汲み上げ / nedaŭripova ekspluatado de grundakvo
* 湿原 / marĉkampo
* 実施可能性調査(FS) / esploro pri efektivigebleco
* 湿地(ウェットランド) / marĉejo, malsekejo, malsekregiono
* 自転車専用道路 / bicikla vojo, bicikla vojeto, biciklovojo
* 自転車に優しい交通システム / biciklamika transportsistemo
* 自転車便サービス / bicikla kurierservo
* 自動車組立ライン / aŭtomobilmuntejo
* 自動車通行禁止区域 / senaŭta zono
* 自動車燃料 / aŭtomobila brulaĵo
* 自動車の騒音 / aŭtobruo
* 自動車のバッテリー / veturila baterio
* 自動車排ガス / veturila ellasgaso
* 自動点滅センサー(照明で) / lumigrega moviĝsensilo
* 死の灰 / polvo de morto
* 支払能力がある / solventa
* 地盤沈下 / subfleksiĝo de grundo
* 脂肪分の多い食事 / grasintensa dieto
* 死亡率 / mortokvanto
* 市民運動 / civitana movado
* 市民団体 / civitana grupo
* 市民農園 / komunuma ĝardeno
* 社外監査人 / sendependa kontrolisto, sendependa kontrolanto
* 社会公正 / socia justeco
* 社会的責任投資 / socie respondeca investo
* 社会の不公正 / socia maljusto
* 蛇口 / krano
* 砂利 / gruzo
* ジャンボ機 / mamuta jeto, jetego
* 種 / specio
* 重金属 / pezmetalo, peza metalo
* 重症急性呼吸器症候群(SARS) / Sasoso (Severa Akuta Spira Sindromo)
* 集じん装置 / polvokolektilo
* 渋滞税 / trafikŝtopa imposto
* 住宅用温水暖房システム / hejma suna akvo- kaj spaco-varmiga sistemo
* 集中冷暖房 / centrigita klimatizo
* 充電スタンド / reŝargejo
* 修復する / restaŭri
* 住民運動 / loĝantara movado
* 集約的畜産 / intensa brutobredado
* 重油 / peza oleo
* 収用(水源や水利用で) / eksproprietigo
* 種間競争 / konkuro inter specioj
* 需給(需要と供給) / oferto kaj mendo, propono kaj postulo, bezono kaj livero
*+ 需給バランスを取る / ekvilibrigi oferton kaj mendon
* 熟練労働者 / lerta laboristo
* 種差別(人類を他種生物よりも優位に見ること) / speciismo
* 種子銀行 / sembanko
* 種子の拡散 / semdisvastigo
* 主食 / ĉefa nutraĵo, ĉefa manĝaĵo
* 受精 / fekundigo
* 出生率 / naskokvanto
* 授乳中の母親 / mamnutranta patrino
* 『種の起源』 / “La Origino de Specioj”
* 種の多様性 / diverseco de specioj
* 樹皮 / arboŝelo
* 受粉 / polenado
* ジュラ紀 / ĵurasio
* 循環 / ciklo, cirkulado
* 循環型社会 / cirkula socio
* 循環器疾患 / kardiovaskula malsano
* 循環経済 / cirkula ekonomio
* 循環資源 / recikligata riĉfonto, recikligata resurso
* 浚渫(しゅんせつ) / dragado
* 省~ / …ŝpara
*+ 省エネ(活動) / energiŝparado, energiŝparo
*+ 省エネ(型の) / energiŝpara
*+ 省資源(活動) / ŝparo de riĉfonto, ŝparo de resurso
*+ 省資源の / resursoŝpara, riĉfontoŝpara
*+ 省電力の / elektroŝpara
* 省エネ~ / energiŝpara
*+ 省エネ家電 / energiŝpara hejma elektroaparato
*+ 省エネ技術 / energiŝpara tekniko
*+ 省エネ車 / energiŝpara aŭto
*+ 省エネ住宅 / energiŝpara domo
* 浄化槽 / purigcisterno
* 小規模農家 / etagrikulturisto
* 焼却 / cindrigo, bruligo
*+ 焼却灰 / fundocindro
*+ 焼却炉 / cindrigejo
* 商業漁獲活動 / komerca fiŝkaptado
* 硝酸 / nitra acido
* 蒸散 / vaportranspiro
* 硝酸塩 / nitrato
* 少子化 / malkresko en la naskokvanto
* 少子高齢化 / maljuniĝanta socio kun malpli da infanoj
* 使用済み核燃料再処理 / reprocezado de eluzita nuklea brulaĵo
* 使用済み核燃料貯蔵所 / deponejo por eluzita nuklea brulaĵo
* 消毒薬 / desinfektaĵo, malinfektaĵo
* 蒸発 / elvaporiĝo
* 消費行動 / konsumkonduto
* 消費財廃棄物 / postkonsuma rubo
* 消費者 / konsumanto
* 消費主義のライフスタイル / konsumisma vivostilo
* 処分場 / deponejo
* 食事の変化 / dieta ŝanĝo
* 食習慣 / manĝkutimo
* 植生 / flaŭro
* 食生活 / dieto
* 食肉生産 / viandoproduktado
* 食品添加物 / nutraĵaldonaĵo, nutraĵa aldonaĵo
* 植物生物学 / plantbiologio
* 植物性プランクトン / fitoplanktono
* 植物相 / flaŭro
* 植物油 / vegetaĵa oleo
* 食物燃料 / nutraĵbazita brulaĵo, nutraĵdevena brulaĵo
* 食物網 / nutroreto
* 食物連鎖 / nutroĉeno
* 食用作物 / nutraĵgreno
* 食糧援助 / nutraĵa helpo, nutraĵhelpo
*+ 食糧援助国 / nutraĵhelpa lando, nutraĵhelpdonanto
*+ 食糧援助プログラム / nutraĵhelpa programo
* 食料価格 / prezo de nutraĵo, nutraĵprezo
* 食糧供給 / provizo de nutraĵo, nutraĵprovizo
* 食糧経済 / nutraĵekonomio
* 食料自給 / nutraĵmemsufiĉo
* 食料事情 / situacio de nutrado
* 食料システム / nutrosistemo, nutraĵsistemo
* 食糧主権 / nutraĵa sendependeco
* 食料消費 / konsumado de nutraĵo, nutraĵkonsumado, nutrokonsumado
* 食糧生産 / produktado de nutraĵo, nutraĵproduktado
*+ 食糧生産コスト / kosto de nutraĵproduktado
* 食糧セキュリティー(食糧安全保障) / nutraĵsekureco, nutra sekureco
* 食糧摂取 / nutropreno
* 食料増産 / pligrandigo de nutraĵproduktado
* 食料のバブル経済 / nutraĵa vezikekonomio
* 食料廃棄 / forĵeto de nutraĵoj
* 食料不足 / manko de nutraĵo, nutraĵmalabundeco
* 食料貿易 / internacia nutraĵkomerco
* 食料流通システム / manĝaĵvenda sistemo
* 植林(人工林) / forsto
* 植林(造林) / arbarizado
* 植林管理(営林) / forstado, arbarmastrumado
* 植林する / planti arbon, arbarizi monton
* 除染 / senmalpurigado
* 除染剤 / senmalpurigilo
* 除草剤 / herbicido
* 所得税 / enspezimposto, imposto pri enspezo
* 処分場(処理場) / demetejo
*+ 最終処分場 / definitiva deponejo, rubodeponejo
* 処分する / demeti
* 処理する / prilabori
* シリアルの箱 / cereala skatolo
* 飼料 / brutara nutraĵo
*+ 畜産,養鶏,養殖魚の飼料 / manĝoporcio de brutoj, kortobirdoj kaj fiŝoj
*+ 飼料穀物 / furaĝogreno
* 使用水量 / akvokonsumo, konsumado de akvo
* 指令(EUの) / direktivo
* 人為的な / homdevena
* 人為的排出 / homdevena ellaso
* 震央 / epicentro
* 進化 / evoluo
* 深海動物相 / abisma faŭno
* 新幹線(日本の) / kuglotrajno
* 新規雇用 / nova laborposteno
* 神経毒 / neŭrotoksino
* 震源 / hipocentro
* 人口置き換え水準(人口が一定規模で維持される水準) / renovignivelo de naskokvanto
* 人口過多 / troloĝateco
* 人口増加 / loĝantarkresko
* 人口爆発 / popolnombra eksplodo, eksplodo de la loĝantaro
* 人口問題 / loĝantara problemo
* 人工林 / forsto
* 浸出液 / tralikaĵo
* 浸食 / erozio
* 心臓病 / kormalsano
* 腎臓病 / renmalsano
* 新素材 / nova materialo
* 身体運動 / korpa ekzercado
* 震度 / sisma intenso, tertrema intenso
* 塵肺(じんぱい) / nigrapulma malsano, polvo-pulmo
* 針葉樹林 / pinglofolia arbaro, konifera arbaro
* 森林 / arbaro
*+ 森林による炭素吸収 / arbara karbona ensorbo
*+ 森林の洪水抑制機能 / inundreguliga funkcio de la arbaro
*+ 森林の持続的な管理 / daŭripova mastrumado de arbaro
* 森林火災 / arbarfajrego
* 森林管理 / arbarmastrumado
* 森林減少 / senarbariĝo
* 森林再生 / rearbarigo
* 森林破壊 / senarbarigo
* 森林被覆 / arbarkovraĵo
* 森林面積 / arbarareo
* 人類学者 / antropologo
* 水圧破砕 / hidraŭlika ekrompo
* 水位 / akvonivelo
* 水銀(Hg) / hidrargo
*+ 水銀中毒 / hidrarga veneniĝo, hidrargismo
* 水系 / riversistemo
* 水圏 / hidrosfero
* 水源 / akvofonto
* 水産資源 / fiŝa riĉfonto, fiŝa resurso
* 水産養殖 / fiŝbredado
* 水質汚染 / akva poluo, akvopoluo, akvomalpurigo
* 水質浄化 / akvopurigo
* 水質を検査する / ekzameni akvon
* 水蒸気 / akvovaporo
* 水食(水による浸食) / akvoerozio
* 水生生物 / akva vivaĵo
* 水生動物 / akva animalo
* 水洗トイレ / akvonecesejo
* 水素(H) / hidrogeno
* 水素イオン濃度 / hidrogenjona koncentriteco
* 衰退 / dekadenco
* 水田 / rizkampo, rizkultivtero
* 水道水 / kranakvo, elkrana akvo
* 水利権売却(水利権取引) / akvovendo
* 水量 / akvovolumeno
* 水力 / akvopovo, akvoforto
* 水力エネルギー / akvenergio, akvoenergio
* 水力発電 / akvoenergia elektroproduktado
* 水力発電所 / akvocentralo, hidroelektra centralo
* 水路 / kanalo
* スクラップ(鉄の) / ferrubo
* すす / fulgo
* スズ(Sn) / stano
* ステップ(乾燥草原) / stepo
* ストレス / streso
* スマートグリッド / inteligenta elektroreto
* スマートメーター / inteligenta mezurilo
* スモッグ / fumnebulo
* 生育地 / vartejo
* 生化学 / biokemio
* 生活習慣病 / malsano ligita al vivstilaj ekscesoj, neinfekta malsano
* 生活水準 / vivnivelo
* 生活の質 / vivkvalito
* 生活排水 / hejme eluzita akvo
*+ 生活排水の再利用 / recikligado de hejme eluzita akvo
* 製材所 / segejo
* 政策担当者 / politikstariganto
* 生産者 / produktanto
* 生産能力 / produktadkapablo
* 生産補助金 / produktadsubvencio
* 生産力 / produktivo
* 製紙工場 / paperfabriko, papermuelejo
* 精子損傷 / spermodamaĝo
* 政治的緊張 / politika streĉo
* 脆弱性(ぜいじゃくせい) / senŝirmeco, vundebleco
* 井場(せいじょう:配管網で結ばれた井戸群) / putkampo
* 生殖機能異常 / malsano de reprodukta sistemo
* 税制優遇措置 / imposta kredito, impostrabato
* 精巣萎縮 / atrofio de testiko
* 製造業者 / fabrikisto
* 成層圏 / stratosfero
* 成層圏オゾン / stratosfera ozono
* 製造物責任(PL) / produktrespondeco
* 生息環境 / vivmedio
* 生息地 / habitato, vivloko, vivejo
*+ 生息地の破壊 / detruo de vivejo
*+ 生息地の劣化 / difektiĝo de vivejo
* 生態 / vivmaniero
* 生態学 / ekologio
* 生態学者 / ekologo
* 生態学的閾値 / ekologia sojlo
* 生態系 / ekologia sistemo, ekosistemo
*+ 流域の生態系 / rivera ekosistemo
*+ 生態系の持続可能性 / daŭripoveco de loka ekosistemo
*+ 生態系の破壊 / detruo de ekologia sistemo
* 生態的地位 / ekologia niĉo
* 生態バランス / ekologia ekvilibro
* 生態ピラミッド / ekologia piramido
* 『成長の限界』 / “La Limoj de Kreskado”
* 成長ホルモン / kreskohormono
* 政府間組織(IGO) / interregistara organizo (IRO)
* 生物 / organismo, vivaĵo
* 生物化学的酸素要求量(BOD) / biokemia oksigenpostulo
* 生物学 / biologio
* 生物群系 / biomo
* 生物群集 / biocenozo
* 生物圏(生活圏) / biosfero
* 生物圏保存地域 / biosfera rezervejo
* 生物指標 / bioindikanto
* 生物種(生物学的種) / biologia specio
* 生物多様性 / biologia diverseco, biodiverseco
* 生物蓄積 / bioakumulado
* 生物時計 / biologia horloĝo
* 生物濃縮 / biokoncentriĝo
* 生物の多様性に関する条約 / Interkonsento pri Biologia Diverseco
* 生物量 / biomaso
* 生物量ピラミッド / biomasa piramido
* 生分解 / biomalkomponado
*+ 生分解性の / biomalkomponebla
*+ 生分解性プラスチック / biomalkomponebla plasto
* 生命線 / vivfadeno, savlinio
* 生命の起源 / origino de vivo
* ゼオライト / zeolito
* 世界遺産 / Monda Heredaĵo
*+ 世界遺産条約(世界の文化遺産及び自然遺産の保護に関する条約) / Konvencio pri Protekto de Mondaj Kulturaj kaj Naturaj Heredaĵoj
* 世界環境デー(6月5日) / Monda Tago de la Medio, Monda Media Tago
* 世界気候 / tutmonda klimato, mondoklimato
* 世界気候モデル / modelo de tutmonda klimato
* 世界銀行 / Monda Banko
* 世界自然保護基金 / Monda Natur-Fonduso
* 世界自然保護基金(旧称) / Monda Fonduso por Sovaĝa Vivo
* 世界人口 / tutmonda loĝantaro
* 世界人口の増加 / kresko de la tutmonda loĝantaro
* 世界総生産(WGP) / Malneta Monda Produkto (MMP)
* 世界貿易 / monda komerco
* 世界貿易機関(WTO) / Monda Organizaĵo pri Komerco (MOK)
* 世界保健機関(WHO) / Monda Organizaĵo pri Sano (MOS)
* 積雪量 / neĝokvanto
* 石炭火力発電所 / karbobruliga centralo
* 石炭火力発電による電力 / karbodevena elektro
* 石炭石油火力発電 / karbo- kaj petrol-bruliga elektroproduktado
* 赤道 / ekvatoro
* 赤道付近の地域 / ekvatora regiono
* 堰き止め湖 / digita lago
* 責任投資原則(PRI) / Principoj por Respondeca Investo
* 石油 / petrolo
* 石油アナリスト / petrolanalizisto
* 石油会社 / petrolkompanio
* 石油価格 / prezo de petrolo, petrolprezo
* 石油化学工業 / petrolkemia industrio
* 石油危機 / petrolkrizo
* 石油供給 / provizo de petrolo, petrolprovizo
* 石油コンサルタント / pripetrola konsilfirmao
* 石油時代 / petrolerao
* 石油生産 / petrolproduktado, produktado de petrolo
* 石油製品 / petrola produkto
* 石油地質学者 / petrola geologo, petrolgeologo
* 石油の枯渇 / elĉerpiĝo de petrolo
* 石油ピーク / pinta petrolo, petrolpinto
* 石油埋蔵量 / rezervo de petrolo, petrolrezervo
* 石油輸出国 / petroleksporta lando
* 赤痢 / disenterio
* 石灰石 / kalkoŝtono
* 絶対湿度 / absoluta humido
* 節電 / ŝparo de elektro
* 絶滅 / formorto
*+ 絶滅危急種(V) / vundebla specio, vundiĝema specio
*+ 絶滅危惧種(E) / endanĝerigita specio, minacata specio
*+ 絶滅種(Ex) / formortinta specio
* セメント業界 / cementindustrio, cementa industrio
* セルロース系原料 / celuloza materialo
* セルロース由来エタノール / celulozfonta etanolo
* ゼロエミッション / nula ellaso
*+ ゼロエミッション車 / nulellasa aŭto
* 先鋭化する / pliakriĝi
* 前駆物質 / prekursoro
* 先行投資 / anticipa elspezo
* 洗剤 / detergento, lesivo
*+ 無リン洗剤 / senfosfora lesivo
* 先住の / indiĝena
* 染色体異常 / kromosoma nenormalaĵo
* 先進国 / evoluinta lando
* 喘息(ぜんそく) / astmo
* 先端技術 / progresanta teknikaro
* 船底塗料 / karenfarbo
* 腺ペスト / bubona pesto
* 全滅(させること) / ekstermado
* 専門家 / fakulo, spertulo
* 全有機炭素 / totala organika karbono (TOK)
* 前立腺がん / prostata kancero
* ソーラー~ / sunenergia
*+ ソーラーカー / sunenergia aŭto
*+ ソーラー経済 / suna ekonomio, sunekonomio
*+ ソーラー船 / sunenergia ŝipo
*+ ソーラーパネル / sunenergia panelo, sunpanelo
* 騒音 / bruo
*+ 航空機騒音 / aviadila bruo
* 騒音計 / sonmetro
* 騒音源 / fonto de bruo, bruofonto
* 騒音公害 / brupoluo
* 早生品種 / frumatura vario, plifrue maturiĝanta vario
* 相対湿度 / relativa humido
* 送電 / elektrotransportado
*+ 送電線 / transportlinio
*+ 送電網 / elektroreto
* 粗飼料 / fibraĵo
* 粗大ごみ / granda rubo
* 損害 / damaĝo
* 損害賠償 / damaĝkompenso
* 存続可能な個体数 / vivipova populacio

【た行】
* ダーウィニズム / darvinismo
* タールサンド(オイルサンド) / gudrosablo
* ダイオキシン / dioksino
*+ 発癌性ダイオキシン / kancerogena dioksino
*+ ダイオキシン形成 / formiĝo de dioksino
* 耐干性品種 / sekegotolera vario
* 大気 / atmosfero
* 大気汚染 / aera poluo, aerpoluo, aermalpurigo
* 大気汚染物質 / aera poluaĵo, aerpoluaĵo
* 待機消費電力 / elektro konsumata de aparato en pretecostato, pretecostata povo
* 大気塵測定器 / polvometro
* 大気中の二酸化炭素濃度 / koncentreco de karbondioksido en atmosfero
* 大気への二酸化炭素排出 / elĵeto de karbondioksido en la atmosferon
* 耐久消費財 / daŭrema produkto, daŭrema konsumvaro
* 大災害 / katastrofo
* 対策 / kontraŭrimedo
* 第三世界 / tria mondo
* 第三世界国 / triamonda lando
* 代謝 / metabolo
* 対症療法 / traktado de la simptomoj, ne de la kaŭzoj
* 対処する / kontraŭstari
* 耐震性の / sismorezista, kontraŭtertrema
* 大豆栽培 / sojkultivado, sojokultivado
* 大豆ミール(大豆油かす) / soja faruno
* 耐性 / tolereco
* 堆積物 / sedimento
* 代替~ / alternativa
*+ 代替エネルギー / alternativa energio
*+ 代替エネルギー源 / alternativa energifonto
*+ 代替技術 / alternativa tekniko
*+ 代替燃料 / alternativa brulaĵo
*+ 代替フロン / anstataŭanto de klorfluorkarbono
* 台所洗剤 / telerlava detergento
* 大都市直下型地震 / tertremo rekte sub urbego
* 堆肥 / kompoŝto
* 台風 / tajfuno
* 台風の目 / okulo de tajfuno
* タイマー / tempoŝaltilo, ŝalthorloĝo
* 太陽エネルギー / sunenergio
* 太陽系 / sunsistemo
* 太陽光 / sunbrilo
*+ 太陽光エネルギー / suna lumenergio, suna fotoenergio
*+ 太陽光発電 / elektroproduktado per sunenergio, elektroproduktado per sunradioj
*+ 太陽光発電所 / sunenergia centralo, sunradia centralo
* 太陽電池 / sunĉelo, sunenergia baterio
* 太陽熱 / sunvarmo
*+ 太陽熱エネルギー / suna varmenergio, suna termoenergio
*+ 太陽熱温水器 / suna akvovarmigilo, sunenergia akvovarmigilo
*+ 太陽熱温水暖房システム / surtegmenta akvo- kaj spaco-varmigilo
*+ 太陽熱集熱器 / suna varmokolektilo, sunkolektilo
*+ 屋上設置型の太陽熱集熱器 / surtegmenta sunkolektilo
*+ 太陽熱発電 / elektroproduktado per sunvarmo
*+ 太陽熱発電所 / suncentralo, sunvarma centralo
*+ 太陽熱パネル / sunvarmokolektilo
* 耐用年数 / uzodaŭro
* 大陸棚 / kontinenta breto
* 対流圏オゾン / troposfera ozono
* 大量消費 / amaskonsumado
* 大量生産 / amasproduktado
* 大量絶滅 / amasmalapero, granda malapero
* 大量廃棄 / amasforĵeto
* 多雨林 / pluvarbaro
* 脱原発 / rezigni atomenergion, forlasi atomenergion
* 脱炭素社会 / postkarbona socio
* 竜巻 / tornado
* 脱硫 / desulfurigo
* 建物の冷暖房 / hejtado kaj klimatizado de konstruaĵo
* 食べ過ぎ / supernutrata
* ダム / baraĵo
*+ アスワン・ハイ・ダム / Alta Baraĵo de Asuano
* ため池 / akvujo
* 多毛作 / plurrikoltado, plurrikolta kulturo
* 単位旅客輸送量当たりの / por unu kilometro traveturita de pasaĝero
* 炭化水素(CHx) / hidrokarbono
* 炭坑 / karbominejo
* 炭塵(たんじん) / karbopolvo
* 淡水 / dolĉakvo
* 淡水域 / dolĉakvejo
* 炭素(C) / karbono
* 炭層 / karba vejno
* 断層 / faŭlto
*+ 活断層 / aktiva faŭlto
*+ 断層線 / faŭltlinio
* 炭素隔離 / karbona apartigo, karbonkaptado
* 炭素吸収 / karbona sorbado, karbona ensorbigo
*+ 森林による炭素吸収 / arbara karbona ensorbo
* 炭素吸収源 / karbonsorbejo
*+ 自然の炭素吸収源 / natura karbonsorbejo
* 炭素クレジット / karbona kredito
* 炭素市場 / karbonmerkato
* 炭素循環 / karbona ciklo, karbona cirkulado
* 炭素税 / karbonimposto
* 炭素取引 / karbonkomerco
* 炭素取引市場 / karbonkomerca merkato
* 炭素排出量 / karbonellaso
*+ 化石燃料からの年間炭素排出量 / jara karbonellaso fontanta el fosilibrulaĵoj
* 段々畑 / teraskampo, terasa kampo
* 断熱性能 / varmizola kapablo, termoizola kapablo
* タンパク質補助剤 / proteina suplemento
* 段ボール / ondokartono, ripkartono
* 単養(魚の養殖で) / unubredado
* 地域暖房 / kvartala hejtado
* 地下からの温水 / varma subtera akvo
* 地殻 / terkrusto
* 地下資源 / subtera riĉfonto, subtera resurso
* 地下水 / subtera akvo, grundakvo
*+ 地下水汚染 / malpurigo de subtera akvo, poluo de grundakvo
*+ 地下水観測 / grundakva monitorado
*+ 地下水資源 / grundakva riĉfonto, grundakva resurso
*+ 地下水の過剰な汲み上げ / troa pumpado de grundakvo
* 地下水位(地下水面) / grundakva nivelo
* 地下水層(帯水層) / grundakvejo, akvoporta stratumo
*+ 海岸沿いの地下水層 / marborda grundakvejo
*+ 化石地下水層 / fosilia grundakvejo
*+ 山間部の地下水層 / montara grundakvejo
*+ 地下水層の涵養率 / rapido de grundakveja repleniĝo
* 地下鉄 / metroo, subtera fervojo
* 地下の排水 / subgrunda dreno
* 地球温暖化 / tutmonda varmiĝo, varmiĝo de la Tero
*+ 地球温暖化係数 / mondvarmiĝopotencialo
*+ 地球温暖化防止対策 / strategio por kontraŭbatali la tutmondan varmiĝon
*+ 地球温暖化を緩和する / mildigi la varmiĝon de nia planedo
* 地球環境 / tera medio, tutmonda medio
* 地球サミット / Tera Pintokonferenco, pintkunveno de la Tero
* 地球の森林面積 / arbara kovraĵo de la Tero
* 地球の大気 / tera atmosfero
* 畜産 / bestbredado
* 畜産経済 / brutara ekonomio
* 蓄積 / akumulado
*+ 蓄積される / akumuliĝi, amasiĝi
* 地産地消・旬産旬消 / konsumi pli da surloke kaj laŭsezone produktitaj nutraĵoj
* 致死量 / mortiga dozo
* 地政学的問題 / geopolitika demando
* 窒素 / nitrogeno
* 窒素固定 / nitrogenfiksado
* 窒素酸化物 / nitrogena oksido
* 窒素循環 / nitrogena ciklo
* 地熱 / tervarmo
*+ 地熱エネルギー / tervarma energio, geoterma energio
*+ 地熱資源 / tervarma riĉfonto, geoterma resurso
*+ 地熱発電 / elektroproduktado per tervarmo
*+ 地熱発電所 / tervarma centralo
* 知能 / inteligenteco
* 駐車場 / parkumejo
* 中心核(地球の) / terkerno
* 中水 / griza akvo
* 中枢神経系 / centra nervosistemo
* 沖積層(ちゅうせきそう) / aluvio
* 中皮腫 / mezoteliomo
* 駐輪場 / bicikla parkumejo
* 長期暴露 / longtempa eksponiĝo
* 長期目標 / longtempa celo
* 長距離輸送トラック / longdistanca kamiono
* 調光スイッチ / lumvariigilo
* 超低周波音 / infrasono
* 潮力 / tajdopovo
*+ 潮力エネルギー / tajda energio
*+ 潮力発電(潮汐発電) / tajdopova elektroproduktado
*+ 潮力発電所(潮汐発電所) / tajda elektrocentralo, tajdpova centralo
* 貯水槽 / cisterno
* 貯水池 / akvorezervujo
* 貯水容量 / kapacito de rezervujo
* 塵 / polvo
* 地力 / grunda fekundeco
* 沈殿物 / sedimento, surfundaĵo
* 通勤者 / navedveturanto
* 使い捨て~ / unuuza, forĵetebla, forĵetema
*+ 使い捨て経済 / forĵetema ekonomio
*+ 使い捨て食器 / unuuza manĝilaro
*+ 使い捨て製品 / forĵetebla varo
*+ 使い捨てテーブルナプキン / forĵetebla papera tablotuko
*+ 使い捨て文化 / forĵetema mensostato
*+ 使い捨てペーパータオル / forĵetebla papertuko
*+ 使い捨て飲料容器 / unuuza trinkaĵujo, nereplenigebla trinkaĵujo
* 津波 / cunamo
* 詰め替え可能なガラス容器 / replenigebla vitra botelo
* ツンドラ / tundro
* データ / donitaĵo
* ディーゼル機関車 / dizelmotora lokomotivo
* ディーゼル車 / dizela aŭto
* ディーゼルトラック / dizela kamiono
* ディーゼル燃料 / dizela brulaĵo
* ディーゼル排気粒子 / dizela ellaspolvero
* 低気圧 / malalta aerpremo
* 低公害車 / etpolua aŭto, malpli polua aŭto
* 低公害の / etpolua
* 低酸素症 / hipoksio
* 低所得国 / malaltvivnivela lando
* 定性的評価 / kvalita pritakso
* 低体重の / tromalpeza
* 泥炭 / torfo
*+ 泥炭地 / torfejo, torfmarĉejo
* 低炭素~ / malaltkarbona
*+ 低炭素技術 / malaltkarbona tekniko
*+ 低炭素社会 / malaltkarbona socio
*+ 低炭素ライフスタイル / malaltkarbona vivmaniero
* 低地沿岸都市 / malaltmarborda urbo
* 低地地方 / malaltregiono
* 低・中所得国 / malalt- kaj mez-vivnivela lando
* ティッシュペーパー / tualetpapero, papera naztuko
* 停電 / elektra paneo, interrompo de elektra kurento
* 低燃費車(燃料消費が低い車) / brulaĵefika aŭto
* 堤防 / digo
*+ 堤防の決壊 / breĉiĝo de digo
* 泥流 / kotfluo
* 定量的評価 / kvanta pritakso
* デオキシリボ核酸 / deoksiribonuklea acido (DNA)
* 適応 / adaptiĝo
* デシベル / decibelo
* 鉄(Fe) / fero
* 鉄鋼業界 / ŝtalindustrio
* 鉄鋼生産 / ŝtalproduktado
* 鉄鉱石 / fererco
* 鉄道 / fervojlinio
* 鉄分欠乏症 / feromanka malsano
* 鉄分の添加 / aldono de fero
* 鉄砲水 / subita inundo
* デポジット(預かり保証金) / ujreuza garantiaĵo
* テリトリー / teritorio
* デルタ地帯 / delto
* 天気 / vetero
*+ 天気図 / vetermapo
* 電気事業者 / elektrokompanio
* 電気自動車 / elektra aŭtomobilo, elektroaŭto
* 電気代 / pago por elektro
* 電気電子機器廃棄物(WEEE)指令 / Direktivo pri Rubo el Elektraj kaj Elektronikaj Aparatoj, WEEE-Direktivo
* 電気電子廃棄物 / elektra kaj elektronika rubo
* 電気のリアルタイム価格方式 / tujprezigo de elektro
* 電球型蛍光ランプ / kompakta fluoreska lampo
* 電気炉 / elektroforno
* デング熱 / dengo
* 電磁波過敏症(ES) / elektra sentemo
* 電子レンジ / mikroonda forno
* 伝染病 / infekta malsano
* 電動機 / elektromotoro
* 天然ガス / natura gaso, tergaso
*+ 圧縮天然ガス / kunpremita natura gaso
*+ 液化天然ガス / likvigita natura gaso
* 天然ガス車 / tergasfunkciigita veturilo
* 天然資源 / natura riĉfonto, natura resurso, natura provizaĵo
* 天然痘 / variolo
*+ 天然痘の根絶 / elimino de variolo
* 天変地異 / kataklismo
* 電力需要 / elektrobezono
* 電力への変換 / konverto en elektron
* 銅(Cu) / kupro
* 同化 / asimilado
* 統計的に有意 / statistike signifa
* 等高線 / izohipso, nivellinio, nivelkurbo
* 投資銀行家 / investbankisto
* 湯治場(とうじば) / kuracbanejo
* 動植物の多様性 / flaŭra kaj faŭna diverseco
* 同定 / identigo
* 糖尿病 / diabeto
* 豆腐 / tofuo
* 動物性タンパク質 / animala proteino, bestoproteino
* 動物性プランクトン / zooplanktono
* 動物相 / faŭno
* 透明度 / travidebleco
* トウモロコシ価格 / prezo de maizo, maizprezo
* トウモロコシ農家 / maizokultivisto
* トウモロコシの茎 / maiztigo
* 灯油 / keroseno
* 灯油ランプ / kerosenlampo
* 道路維持費用 / bontenada kosto de vojo
* 毒性物質 / toksa substanco, venena substanco
* 毒性有害物質 / venena kaj malutila substanco
* 毒物 / toksaĵo
* 都市化 / urbigo, urbiĝo
*+ 都市化が進む / urbiĝi
* 都市環境 / urba vivmedio
* 都市計画担当者 / urboplanisto
* 都市鉱山 / urba mino
* 都市交通システム / urba transportsistemo
* 閉じたループのシステム / fermita ciklosistemo
* 都市農園(活動) / urba ĝardenado
* 都市廃棄物 / urba rubo
* 都市部のスプロール化 / dissterniĝanta urbo
* 都市部配達サービス / urba liverservo
* 土砂の堆積 / ŝlimdepono
* 土壌 / grundo
* 土壌汚染 / grunda poluado, grunda poluo
* 土壌学 / grundoscienco, pedologio
* 途上国 / evoluanta lando, evolulando, disvolviĝanta lando
* 土壌浸食 / grunda erozio, grunderozio
*+ 土壌浸食が起きやすい / tre eroziiĝema grundo
* 土壌の浄化 / grundpurigo
* 土壌劣化 / grunddifektiĝo
* 土地 / tero
* 土地固有の / endemia
* 土地の生産性 / tera produktiveco
* 突貫計画 / urĝa programo
* 突然変異 / mutacio
* 突然変異源 / mutageno, mutacikaŭzanto
* 突然変異体 / mutaciinto
* 土手 / digo
* トラクター / traktoro
* トラフ(海溝よりも広く浅い) / marfoso
* 鳥インフルエンザ / birdgripo
* トレーラー / kamionremorko
* トロール船 / trolŝipo

【な行】
* 内海 / interna maro
* 内分泌撹乱化学物質(環境ホルモン) / endokrinrompa kemiaĵo
* 流し網 / drivreto
* ナショナル・セキュリティー / landa sekureco
* ナショナル・トラスト / nacia fondaĵo
* 雪崩(なだれ) / lavango
* 鉛(Pb) / plumbo
* 南極光 / aŭstrala aŭroro, antarkta aŭroro
* 南極大陸 / Antarkto
* 南極の氷の融解 / degelo de Antarkta glacio
* 難聴 / surdeco
* 難民 / rifuĝinto
*+ 環境難民 / media rifuĝinto, rifuĝinto pro mediŝanĝo
*+ 気候難民 / klimata rifuĝinto, klimatorifuĝinto
*+ 洪水難民 / rifuĝinto pro inundo
*+ 砂漠化難民 / dezertiĝorifuĝanto
*+ 水難民 / rifuĝinto pro akvomanko
* 二期作や三期作(コメの) / du- aŭ tri-foja rikoltado de rizo
* 肉代用食品 / viandsurogato
* 肉畜 / viandobesto
* 二酸化硫黄 / sulfurdioksido
* 二酸化炭素 / karbondioksido
*+ 大気中の二酸化炭素濃度 / koncentreco de karbondioksido en atmosfero
*+ 大気への二酸化炭素排出 / elĵeto de karbondioksido en la atmosferon
* 二酸化炭素換算 / CO2-ekvivalento
* 二酸化炭素排出抑制 / reguligo de karbondioksida ellaso
* 二酸化炭素排出量 / karbondioksida ellaso
*+ 年間の二酸化炭素排出量 / ĉiujara CO2-ellaso
*+ 一人当たり二酸化炭素排出量 / karbondioksida ellaso je persono
*+ 世界の二酸化炭素排出量を80%削減する / redukti la tutmondajn karbondioksidajn ellasojn per 80 elcentoj
* 二酸化窒素 / nitrogena dioksido
* 二次消費者(食物連鎖で) / duavica konsumanto
* 西ナイルウイルス / viruso de Okcidenta Nilo
* ニッカド電池 / nikelkadmia baterio
* ニッケル(Ni) / nikelo
* 乳牛 / melkobovino
* 乳児死亡率 / bebmortokvanto
* 尿 / urino
* 「ニワトリが先か,卵が先か」 / kok-aŭ-ova problemo
* 人間に起因する / homdevena
* 人間の発生させた二酸化炭素 / homdevena karbondioksido
* 人間のモビリティ / homa moviĝemo
* 妊産婦の死亡率 / pronaska mortado (de patrinoj)
* 熱帯雨林 / tropika pluvarbaro
* 熱帯性低気圧 / tropika ciklono
* 熱帯多雨林 / tropika pluvarbaro
* 熱帯林 / tropika arbaro
* 熱中症 / varmoatako
* 熱波 / varmondo
* 年間漁獲枠 / jara fiŝkapta kvoto
* 年降水量 / jara precipitaĵo
* 燃焼機関 / brulmotoro
* 燃費(効率) / efika brulaĵkonsumo
*+ 低燃費車(燃料消費が低い車) / brulaĵefika aŭto
*+ 燃費のよい車 / aŭto kun tre efika brulaĵkonsumo
* 燃料 / brulaĵo, fuelo
*+ 核燃料 / nuklea brulaĵo
*+ 化石燃料 / fosilia brulaĵo
*+ ごみ固形燃料 / rubodevena brulaĵo
*+ ジェット燃料 / aviadila brulaĵo
*+ 自動車燃料 / aŭtomobila brulaĵo
*+ 食物燃料 / nutraĵbazita brulaĵo, nutraĵdevena brulaĵo
*+ 代替燃料 / alternativa brulaĵo
*+ ディーゼル燃料 / dizela brulaĵo
*+ バイオ燃料 / biobrulaĵo
*+ 微細藻燃料 / alga brulaĵo
* 燃料計 / petrolgaŭĝo
* 燃料タンク / benzinujo
* 燃料電池 / brulaĵĉelo, fuelĉelo, brulaĵpilo
*+ 燃料電池自動車 / brulaĵĉela aŭto, fuelĉela aŭto
* 農家(農民) / agrikulturisto, terkulturisto
* 農業機械 / agrikultura maŝino
* 農業生産 / agrikultura produktado
* 農業生産性 / agrikultura produktiveco
* 農業補助金 / agrikultura subvencio
* 農業用水 / irigacia akvo, irigaciakvo
* 農業用水路 / irigacia kanalo, irigacikanalo
* 農作物科学者 / kultivsciencisto
* 農作物生態学者 / ekologo pri kultivado
* 納税者 / impostpaganto
* 農村 / kamparo
* 農地 / agro, agraro, agrikultura tero
* 農地開拓 / senveprigo por terkulturado
* 濃度 / koncentriteco
* 濃度計 / densometro
* 農薬 / agrokemiaĵo, pesticido, insekticido
*+ 残留農薬 / restanta kemiaĵo
*+ 農薬の容器 / insekticidujo
* 農林水産省(日本の) / Ministerio pri Agrikulturo, Forstado kaj Fiŝado
* 農林複合経営 / agroforstado

【は行】
* バーチャルウォーター(仮想水) / virtuala akvo
* パーマカルチャー(持続可能農業) / permakulturo, daŭrigebla agrikulturo
* パーム油 / palmoleo
*+ パーム油のプランテーション / palmoleplantejo
* 廃アルカリ / eluzita alkalio
* 廃液 / rubolikvaĵo
*+ 工場廃液 / industria rubolikvaĵo
* バイオアキュミュレーション(生物蓄積) / bioakumulado
* バイオエタノール / bioetanolo
* バイオガス / biogaso
* バイオダイナミック農法(自然農法の一つ) / biodinamika agrikulturo
* バイオディーゼル / biodizelo
* バイオディーゼル(燃料) / biodizeloleo
* バイオディーゼル工場(精油所) / biodizela rafinejo
* バイオテクノロジー / bioteknologio
* バイオ燃料 / biobrulaĵo, biofuelo
* バイオマス / biomaso
*+ バイオマス・エネルギー / biomasa energio
*+ バイオマスエネルギー源 / biomasa energifonto
* 排ガス(自動車の) / eligita gaso
* 廃棄 / forĵeto
* 肺気しゅ / pulma emfizemo
* 廃棄物 / rubo, rubaĵo, forĵetaĵo
*+ 一般廃棄物 / ĝenerala rubo
*+ 核廃棄物(→放射性廃棄物) / nuklea rubaĵo, nuklea rubo
*+ 産業廃棄物 / industria forĵetaĵo
*+ 消費財廃棄物 / postkonsuma rubo
*+ 電気電子廃棄物 / elektra kaj elektronika rubo
*+ 都市廃棄物 / urba rubo
*+ 放射性廃棄物(核廃棄物) / radioaktiva rubo, radioaktiva forĵetaĵo
*+ 災害廃棄物 / katastrofdevena rubo, rubo kaŭzita de la katastrofo
*+ 有害産業廃棄物 / venena industrirubaĵo
* 廃棄物埋め立て / ŝutplenigo
* 廃棄物処分場 / rubaĵdeponejo
* 廃材 / ruboligno, lignorubo
* 廃酸 / eluzita acido, rubacido
* 排出 / ellaso
* 排出ガス / ellasgaso
* 排出基準 / normo de ellaso
* 排出権 / eligrajto
*+ 取引可能な排出権 / komercebla eligrajto
*+ 排出権市場 / merkato de eligo-permesiloj negoceblaj
* 排出量 / ellaso
*+ 排出量削減 / ellasoredukto
*+ 排出量取引 / karbonkomerco
* 煤塵(ばいじん) / fulgo kaj polvo
* 排水 / elfluaĵo
*+ 排水再利用 / reuzo de uzita akvo
* 廃水 / rubakvo, uzita akvo, eluzita akvo
*+ 廃水処理場 / traktejo de uzita akvo
* 配送トラック / liverkamiono
* 排他的経済水域(EEZ) / ekskluziva ekonomia zono
* 売電収益 / profito el elektrovendo
* パイプライン / naftodukto
* 廃プラスチック類 / plasta rubo
* ハイブリッドカー(HV) / hibrida aŭto, hibridaŭto
*+ ガソリンと電気を燃料とするハイブリッドカー / benzinelektra hibridaŭto
*+ プラグイン・ハイブリッドカー / konektebla hibridaŭto
* ハイブリッドコーン / hibrida maizo
* ハイブリッド船舶 / hibrida ŝipo
* 廃油 / eluzita oleo, olea rubo
* 廃炉(にすること) / elservigo de atomcentralo
* 白熱電球 / inkandeska lampo
* 曝露 / eksponiĝo
* 発癌性の / kancerogena, kanceriga, kancerkaŭza
* 発癌性ダイオキシン / kancerogena dioksino, kanceriga dioksino
* 発癌物質 / kancerogenaĵo, kancerigaĵo
* 曝気(ばっき) / aerumi
* 白金(プラチナ)(Pt) / plateno
* 発酵 / fermentado
* 発光ダイオード(LED) / lumeliganta diodo (LED)
* 伐採 / arbohakado, arbosegado
*+ 開拓目的の伐採 / agrikultura senveprigo
*+ 過剰な森林伐採 / senbrida senarbarigo
*+ 商業伐採 / komerca arbohakado
*+ 違法伐採 / kontraŭleĝa arbohakado
* 発送電の分離 / apartigo inter produktado kaj transportado de elektro
* 発電 / elektroproduktado
*+ 海洋発電 / marenergia elektroproduktado
*+ 海洋温度差発電 / marovarma elektroproduktado
*+ 海流発電 / marflua elektroproduktado
*+ 原子力発電 / nuklea elektroproduktado
*+ 水力発電 / akvoenergia elektroproduktado
*+ 石炭石油火力発電 / karbo- kaj petrol-bruliga elektroproduktado
*+ 太陽光発電 / elektroproduktado per sunenergio, elektroproduktado per sunradioj
*+ 太陽熱発電 / elektroproduktado per sunvarmo
*+ 地熱発電 / elektroproduktado per tervarmo
*+ 潮力発電(潮汐発電) / tajdpova elektroproduktado
*+ 風力発電 / ventenergia elektroproduktado, perventa elektroproduktado
*+ 風力発電機 / ventgeneratoro
*+ 石炭火力発電による電力 / karbodevena elektro
*+ 風力発電による電力 / ventelektro, vente produktita elektro
*+ 風力発電の権利 / ventorajto
* 発電所 / centralo
*+ 海流発電所 / marflua centralo
*+ 化石燃料発電所 / fosilibrulaĵa centralo
*+ 火力発電所 / brulcentralo
*+ 原子力発電所 / nuklea centralo, atomcentralo
*+ 水力発電所 / akvocentralo, hidroelektra centralo
*+ 石炭火力発電所 / karbobruliga centralo
*+ 太陽光発電所 / sunenergia centralo, sunradia centralo
*+ 太陽熱発電所 / suncentralo, sunvarma centralo
*+ 地熱発電所 / tervarma centralo
*+ 潮力発電所(潮汐発電所) / tajda elektrocentralo, tajdpova centralo
*+ 波力発電所 / maronda centralo
*+ 風力発電所 / ventenergia centralo, ventocentralo
*+ 洋上風力発電所 / surmara ventocentralo
*+ 揚水発電所 / pumprezerva akvoenergia centralo, pumpcentralo
* 発電容量 / elektroprodukta kapablo
* バラスト水 / balastakvo
* ばらつき(風力エネルギーの出力の) / variemo, vadiado (de ventenergio)
* ハリケーン / uragano
* 波力 / maronda forto, maronda energio
*+ 波力発電所 / maronda centralo
* バレル(の石油) / barelo da petrolo
* 半乾燥地域 / duonarida regiono, duonseka regiono
*+ 沿岸の半乾燥地域 / duonarida marborda regiono, duonseka marborda regiono
* 半減期 / duoniĝtempo, duonvivo
* 反射板 / reflektilo (por koncentri sunradiadon)
* 反芻動物(はんすうどうぶつ) / remaĉulo
* 汎存種(はんぞんしゅ) / kosmopolita specio
* 氾濫原(はんらんげん) / inundebenaĵo
* ヒートアイランド / varminsulo
*+ ヒートアイランド現象 / varminsula efiko
* ヒートポンプ / varmopumpilo, varmpumpilo
* ビール工場 / bierfarejo
* 肥育(飼育) / bredado
*+ ウシの肥育 / bovbredado
*+ 集中肥育場 / grasigejo
*+ 肥育動物 / bredbesto
* 非衛生的環境 / nehigiena cirkonstanco
* 非営利団体 / neprofitcela organizo
* ビオトープ(小生活圏) / biotopo
* 比較優位 / kompara avantaĝo
* 干潟 / tajdlando
* 光害 / luma poluo
* 光電気 / lumelektro, fotoelektro
* 微気候 / mikroklimato
* 微細藻燃料 / alga brulaĵo
* 飛散灰 / flugcindro
* 非識字 / analfabeteco
*+ 非識字者 / analfabetulo
*+ 非識字成人 / analfabeta plenkreskulo
* ビジネス誌 / prikomerca gazeto
* 批准国 / ratifikinta lando
* 微小粒子 / fajna polvero
* 非政府組織(NGO) / neregistara organizo (NRO)
* 微生物 / mikroorganismo
* ヒ素(As) / arseno
* ピックアップ・トラック / kamioneto
* ビッグバン / praeksplodo
* 人の健康 / homa sano
* 一人当たり年間所得 / jara pokapa enspezo
* 避難者 / rifuĝinto, evakuito
* 避難場所 / rifuĝejo
* ビニール袋(レジ袋) / plasta sako, plastikosako
* 肥満 / obezeco, trodikeco
* 百万分率(PPM) / parto en miliono
* 日焼けする / sunbruniĝi
* 氷河 / glacirivero, glaĉero
*+ 氷河学者 / glaciologo
*+ 氷河期 / glacia periodo, glacia epoko
*+ 氷河の融解 / degelo de glaĉero
* 氷冠 / neĝokovraĵo
* 氷原 / glacikampo
* 病原菌 / patogenaĵo, malsaniga mikrobo
* 費用効果的 / kostefika
* 氷山 / glacimonto
* 氷床 / glacitavolo, glacikrusto
* 表土 / supraĵa grundo, humotavolo
*+ 風食による表土の消失 / perdo de supraĵa grundo kaŭze de venterozio
*+ 表土流出 / perdo de supraĵa grundo
* 表面張力 / surfaca tensio
* 表流水 / surfaca akvo
* 肥沃な三日月地帯 / fruktodona krescento
* 肥料 / sterko, sterkaĵo
*+ 化学肥料 / kemia sterko
*+ カリウム肥料 / kalia sterko
*+ 窒素肥料 / nitrogena sterko
*+ 有機肥料 / organika sterko
*+ リン酸肥料 / fosfata sterko
* 貧困 / malriĉeco
* 貧困撲滅 / elradikigo de malriĉo
* 貧富の格差 / breĉo inter riĉuloj kaj malriĉuloj
* フード・セキュリティー(食糧安全保障) / nutraĵsekureco
* フードマイレージ / nutraĵkilometro
* ・フードマイレージを減らす / redukti la nutraĵkilometrojn
* プール用温水ヒーター / naĝeja varmigilo
* ファーマーズ・マーケット / agrikulturista bazaro
* 風化作用 / ventdetruiĝo
* 風車 / venta muelejo, ventmuelejo
* 風食(風による土壌浸食) / venterozio
*+ 風食による表土の消失 / perdo de supraĵa grundo kaŭze de venterozio
* 風送ダスト(砂嵐) / eola polvo, sabloŝtormo
* 風力 / ventopovo, ventoforto
*+ 風力エネルギー / ventenergio
*+ 風力資源 / venta riĉfonto, ventoresurso
*+ 風力タービン / ventoturbino
*+ 風力発電 / ventenergia elektroproduktado, perventa elektroproduktado
*+ 風力発電機 / ventgeneratoro
*+ 風力発電所 / ventenergia centralo, ventocentralo
*+ 風力発電による電力 / ventelektro, vente produktita elektro
*+ 風力発電の権利 / ventorajto
*+ 風力エネルギーの貯蔵システム / sistemo por stoki ventenergion
* フェア・トレード / justa komerco
*+ フェア・トレード運動 / justkomerca movado
*+ フェア・トレード・ショップ / justkomerca vendejo
* 富栄養化 / eŭtrofiĝo
* 富栄養の / eŭtrofa
* 付加価値税 / aldonvalora imposto
* 付加価値を付ける / plivalorigi
* 不可逆的 / neinversigebla
* 復元力 / restaŭra forto
* 副作用 / kromefiko
* 副産物 / kromprodukto
* 副腎皮質ホルモン / adrenokortika hormono
* 複層ガラス窓 / glazurita fenestro
* 伏流水 / subgrunda akvo
* 不耕起栽培 / senpluga kultura tekniko
* 腐食 / korodo
* 腐食性の / koroda
* 腐植土 / humogrundo, grundsimila humo
* 『不都合な真実』(Al Gore著) / “Maloportuna Vero”
* ブッシェル / buŝelo
* ブドウ畑 / vinberejo
* 太りすぎ / korpulenta, obeza, trodika
* 不燃ごみ / nebruligebla rubaĵo
* 負の遺産 / negativa heredaĵo
* 不買運動(ボイコット) / bojkoto
* 不法投棄 / kontraŭleĝa forigo, kontraŭleĝa forĵeto
* 浮遊物質 / flosanta partiklo
* 浮遊粉塵 / flosanta polvo
* 浮遊粒子状物質 / fajna polvero
* ブラウンフィールド / bruna kampo
* プラグイン・ハイブリッドカー / konektebla hibridaŭto
* プラスチックボトル / plasta botelo
* プラスチック容器 / plasta skatolo, plasta ujo
* プランテーション / plantejo, kultivejo
* ブレード(回転羽根) / padelo
* プレートテクトニクス / platotekniko
* フレオン(フロンの商品名) / freono
* フロン(ガス) / klorfluorkarbono, flono
* 分解 / malkomponado
*+ 分解者(食物連鎖で) / malkomponanto
* 分子進化 / molekula evoluo
* 粉じん / polvo
* 分水嶺 / akvodislimo
* 分布(生物の) / distribuareo
* 分別解体 / malkonstruo kun surloka materialapartigo
* 分別収集 / apartiga kolektado
* 分別する / apartigi
* ベースライン / bazlinio
* ペーパーナプキン / paperbuŝtuko
* 平均余命 / vivespero, atendata vivdaŭro
* ペットボトル(→PET) / PET-botelo
* ヘドロ / putroŝlimo
* 偏西風 / superrega okcidenta vento
* 放射 / radiado
* 放射性廃棄物(核廃棄物) / radioaktiva rubo, radioaktiva forĵetaĵo
*+ 高レベル放射性廃棄物 / altradioaktiva rubo
*+ 放射性廃棄物地下最終処分場 / definitiva subtera deponejo por radioaktiva rubo
*+ 放射性廃棄物地下貯蔵所 / subtera deponejo por radioaktiva rubo
*+ 高レベル放射性廃棄物地下貯蔵所 / subtera deponejo por altnivela radioaktiva rubo
*+ 放射性廃棄物中間貯蔵所 / intertempa stokejo por radioaktiva rubo
*+ 放射性廃棄物貯蔵 / deponado de radioaktiva rubo
*+ 放射性廃棄物貯蔵所 / deponejo por radioaktiva rubo
*+ 放射性廃棄物のガラス固化 / vitrigo de radioaktiva rubo
*+ 放射性廃棄物のガラス固化体 / vitrigita radioaktiva rubo
*+ 放射性廃棄物の処分 / forigo de radioaktiva rubo
* 放射能 / radioaktiveco
*+ 放射能汚染 / radioaktiva poluado
*+ 放射能汚染瓦礫(がれき) / radioaktivigita disrompaĵo
* 包装(すること) / enpakigo, enpakado
* 包装材 / pakmaterialo, pakumo
* 防潮堤 / kontraŭtajda digo
* 防波堤 / moleo, ondrompilo
* 暴風雨 / ŝtormo, tempesto, uragano
* 防風林 / kontraŭventa forsto, kontraŭventa arbaro
* 防腐剤 / antisepsaĵo, antisepsa substanco
* 放牧 / paŝtado
*+ ウシの放牧 / bovpaŝtado
*+ ウシの放牧地 / bovpaŝtejo
* 牧畜 / brutarbredado
* 牧畜動物 / paŝtbesto
* 牧羊 / ŝafpaŝtado
*+ 牧羊力 / paŝtokapablo por ŝafoj
*+ 草地の牧羊力 / ŝafnutrokapablo de herbejo
* 保護区 / rezervejo
* 補助金 / subvencio
* 補助剤(飼料の) / aldonaĵo
* ポストハーベスト農薬 / postrikolta pesticido
* 舗装道路 / pavimita vojo
* 保存剤 / prezerva kemiaĵo, konserva kemiaĵo
* 北極光 / boreala aŭroro, arkta aŭroro
* 北極海 / Arkta Oceano
* 北極圏 / Arkta Cirklo
* 北極の氷冠 / arkta glaĉero
* 歩道 / piedira vojo, piedira vojeto, trotuaro
* 哺乳類 / mamuloj
* ホメオスタシス(恒常性) / homeostazo
* ボランティア / volontulo
* ポリ塩化ビフェニル / poliklorizita bifenilo, poliklorbifenilo
* ポリオ / poliomjelito
* ポルダー(オランダの干拓地) / poldero
* ホン(音の大きさの単位) / fono

【ま行】
* 薪(まき) / brulligno, fajroligno
* マグニチュード(M) / magnitudo
* マグマ / magmo
*+ マグマ溜まり / magma kameno, magma kamero
* 膜ろ過装置 / membrana filtrado
* マメ科植物 / fabaco
* マラリア / malario
* 丸太 / arbotrunko
* マルチ(園芸資材) / mulĉo
* マルポール条約 / Marpol-Konvencio, Konvencio por la Prevento de Mara Poluo
* マングローブ / mangrovo
* マングローブ林 / mangrovlaguno
* 慢性気管支炎 / kronika bronkito
* 慢性毒性 / kronika tokseco
* 慢性砒素中毒症 / kronika arsena veneniĝo
* 満潮位 / flusa tajdonivelo
* 未開拓林(フロンティア・フォレスト) / limarbaro
* 未使用の原材料 / neuzita krudmaterialo
* 未処理の工場排水 / netraktita fabrikelfluaĵo
* 未処理の産業廃水 / netraktita industria rubakvo
* 水がめ / akvorezervo
* 水管理 / akvomastrumado
* 水資源 / akva riĉfonto, akvoresurso
* 水市場 / akvomerkato
* 水収支を合わせる / ekvilibrigi siajn akvokontojn
* 水需要 / akvobezono, bezono de akvo
* 水循環 / akva ciklo, hidrologia ciklo, akvocirkulado
* 水戦争 / akvomilito
* 水争奪戦 / akvobatalo
* 水取引 / akvokomerco
* 水の供給 / akvoprovizo
* 水の供給源 / akvofonto
* 水の殺菌 / pasteŭrizado de akvo
* 水の華 / algoflorado
* 水の貧困 / malriĉeco je akvo
* 水の利用効率 / akvouza efikeco, efikeco de akvouzo, ekonomio de akvouzado
* 水不足 / manko de akvo, akvomanko, malabundo de akvo
* 水問題専門家 / fakulo pri akvo
* 水利用の利権協定 / akvoasigna interkonsento
* 水をめぐる国際紛争 / internacia konflikto pri akvo
* 密漁 / ŝtelfiŝado
* ミティゲーション(環境に対する影響緩和) / mildigo (de mediŝanĝo)
* 緑の(環境保護の) / verda
* 緑の党 / Verda Partio
* 緑の党々員・支持者 / verdpartiano
* 水俣病 / Malsano de Minamata (pro organika hidrargo)
* 民間投資 / privata investo
* 民生部門 / hejma kaj komerca sektoroj
* 無鉛の / senplumba
* 無機化する(有機物を) / mineraligi
* 麦わら / tritikpajlo
* 無公害車 / senpolua veturilo
* 無公害の / senpolua
* 無停電電源装置(UPS) / daŭra kurentprovizo
* 無農薬~ / senpesticida, sen pesticidoj
*+ 無農薬栽培 / senpesticida agrikulturo
*+ 無農薬無化学肥料栽培 / agrikulturo sen pesticidoj kaj kemiaj sterkoj
* 無リン洗剤 / senfosfora lesivo
* メタン / metano
* メタンガス / metangaso
* メタンハイドレート / metana hidrato, metanhidrato
* メタン発酵処理装置 / biodigestilo
* メチル水銀 / metilhidrargo, metila hidrargo
* 免疫機能 / imuna sistemo, imunsistemo
* 木材 / ligno
* 木材産業 / lingnoindustrio
* 木材資源 / ligna riĉfonto, lignoresurso
* 木材製品 / arbara produkto
* 木材チップ / lingnopeceto, lignero
* 木材パルプ / lignopasto
* 木炭 / lignokarbo
* モニタリング / monitorado
* モリブデン(Mo) / molibdeno
* モンスーン / musono

【や行】
* 焼畑移動耕作 / hakado kaj bruligado, brulmastrumado, cindrofekundiga agrikulturo
* 野菜バーガー / senvianda hamburgero
* 野生生物 / sovaĝa vivaĵo
* 野生鳥獣 / sovaĝaj birdo kaj besto
* ヤトロファ種子 / jatrofosemo
* 有害化学物質 / danĝera kemia substanco
* 有害産業廃棄物 / venena industrirubaĵo
* 有害物質 / malutila substanco, noca substanco
* 有機栽培 / organika kultivado
* 有機栽培農家 / organika kultivisto
* 有機農業 / organika agrikulturo
* 有機肥料 / organika sterko
* 有機野菜 / organika legomo
* 遊休工場 / neaktiva fabriko, neaktiva produktejo
* 優先権 / prioritato
* 遊離酸素 / libera oksigeno
* 床材 / plankaĵo
* 雪解け水 / degelanta neĝo
* 油頁岩(オイルシェール) / oleoskisto, petrolskisto
* 輸出補助金 / eksportsubvencio
* 油井(ゆせい) / petrolputo
* 油層 / petroltavolo, petrolkuŝejo
* 輸送費 / transportkosto
* 油田 / petrolkampo, olekampo
*+ 海底油田 / mara petrolkampo, submara petrolkampo
*+ 新規油田を発見する / malkovri novan olekampon
* 油田探査 / porpetrola esplorado
* ヨード / jodo
* 溶岩 / lafo
* 溶岩流 / lafofluo
* 幼児死亡率 / infanmorteco, infana mortokvanto
* 洋上風力発電所 / surmara ventocentralo
* 養殖池 / fiŝlageto
* 養殖魚 / bredita fiŝo
* 養殖業者(魚の) / fiŝbredisto
* 養殖漁場 / fiŝbredejo
* 揚水 / akvopumpado, akvoelpumpado
*+ 揚水発電所 / pumprezerva akvoenergia centralo, pumpcentralo
*+ 揚水ポンプ / pumpilo
* 溶存酸素量 / solvita oksigeno
* 幼虫 / larvo
* 養分循環 / nutraĵciklo
* 養蜂(ようほう) / abelbredado
* 葉緑素 / klorofilo
* 抑制(リデュース) / redukto
* 余震 / posttertremo
* 予測 / prognozo
*+ 妥当な予測 / prudenta prognozo
*+ 控えめな予測 / singardema prognozo
* 予防原則 / principo de antaŭzorgo
* 予防接種プログラム / vakcinoprogramo

【ら行】
* ライフサイクル / vivociklo
* ライフサイクル分析(LCA) / vivcikla analizo
* ライフスタイルの変化 / ŝanĝo en vivstilo
* 落葉樹林 / falfolia arbaro, decidua arbaro
* ラッシュアワー / pinthoro, premperiodo
* ラッシュ時の交通量 / pinthora trafiko, premperioda trafiko
* ラニーニャ現象 / La-Ninjo
* ラムサール条約(特に水鳥の生息地として国際的に重要な湿地に関する条約) / Ramsar-Interkonsento (Konvencio pri Malsekregionoj de Internacia Graveco, precipe kiel Akvobirdovivejoj)
* 乱獲(魚の) / trofiŝado, troa fiŝkaptado
* リオ会議 / konferenco de Rio
* リオ宣言(環境と開発に関する) / Deklaracio de Rio 92
* 利害関係者 / koncernato
* 陸地の面積 / terareo
* リコール / revoko
*+ 北米市場から自動車をリコールする / revoki aŭtojn el la nordamerika merkato
* リサイクル / recikligo
*+ 鉄鋼のリサイクル / ŝtalrecikligo
*+ 都市の水のリサイクル / urba akvorecikligado
*+ 容器包装リサイクル / recikligo de ujoj kaj pakmaterialoj, recikligo de ujoj kaj pakumoj
*+ ごみや廃棄物のリサイクル / recikligo de rubaĵoj kaj forĵetaĵoj
*+ 紙のリサイクル率 / nivelo de paperrecikligo
* リサイクル業者 / recikligofirmao
* リサイクル処理場 / recikligejo
* リサイクル水 / recikligita akvo
* リサイクルする / recikligi, recirkuligi
*+ 空き缶をリサイクルする / recikligi uzitajn ladskatolojn
*+ 雨水をリサイクルする / recikligi pluvakvon
* リスク管理 / administrado de risko, mastrumado de risko
* リスク評価 / taksado de risko, pritakso de risko
* リチウム電池 / litiobaterio
* 立体駐輪場 / vertikala, pluretaĝa parkumejo por bicikloj
* リデュース(減量),リユース(再利用),リサイクル(再生)の3R経済 / redukta, reuza kaj recikliga ekonomio
* リトマス試験紙 / lakmusa papero
* リヒター尺度(地震) / skalo de Richter (pri tertremo)
* リプロダクティブ・ヘルス / reprodukta sano
* 利便性 / oportuneco
* リボ核酸 / ribonuklea acido, ribonukleata acido (RNA)
* リユースする / reuzi
* リユースびん / reuzebla botelo
* 硫化水素 / hidrogena sulfido
* 旅客鉄道システム / pasaĝera fervojsistemo
* 緑地帯 / verda zono
* 緑化 / verdigo
*+ 町を緑化する / verdigi la urbon
* 林業 / forstumado, arbokulturo
* 臨床研究 / klinika esplorado
* レアアース(希土類) / malofta tero, rara tero
* レアメタル / malofta metalo, rara metalo
* 冷蔵トラック / fridkamiono
* 霊長類 / primata specio
* 冷房 / klimatizado
* レジ袋 / plasta sako
* レッドブック / Ruĝa Libro
* レンタル自転車プログラム / programo pri lueblaj bicikloj
* ローマクラブ / Roma Klubo
*+ ローマクラブ報告 / Raporto al la Klubo de Romo
* 老化 / maljuniĝo
* 労働集約型 / laborintensa, laborintensiva
* 濾過摂食者 / filtromanĝanto
* 六価クロム / sesvalenta kromio
* 露天掘り / tersurfaca minejo

【わ行】
* 矮性稲(わいせいいね) / nana rizo
* 矮性小麦 / nana tritiko
* 「我ら共通の未来」 / Nia komuna estonto
* 「我々が望む未来」 / La estonteco kiun ni deziras

6 komentoj al “環境問題用語集/Terminaro pri Naturmediaj Problemoj”

  1. OKADA Humikop

    人間が “放射能汚染 / radioaktiva poluado” により、放射線障害を負った場合は、
    どんなふうに表現したらいいでしょうか?
    ” Mia korpo estis poluita per radioaktiveco.”
    ” Mi havas lezon pro radioaktiveco.”
    などで、よいでしょうか?

  2. OKADA Humikop

    日本語がヘタでした。つまり、「わたしには放射線障害がある。」と言いたいのですが。

  3. OKADA Humikop

    放射線障害 / radiadaj malsanoj
    “原子力発電所 / nuklea centralo ”で解答を見つけました。”

  4. Isino yosio

    * 生活習慣病 / malsano ligita al vivstilaj ekscesoj, neinfekta malsano
    vivstilaj ekscesojが良く分かりません。vivstiloならわかります。何がekscesoなのかがわからないのです。

  5. Giancarlo Rinaldo - Italio

    En la tre utila “Terminaro pri Naturmediaj Problemoj”
    bedaŭrinde ne estas esperantigitaj la titoloj de la ĉapitroj.
    Por navigi ene de la longa listo ne alfabete ordigita, neprus traduki tiujn titolojn.
    Gratulojn por la grava listo.

  6. YAMAKAWA Shuichi

    Dankon pro via komento. Se vi celas tiujn signojn,【あ行】【か行】【さ行】 kaj tiel plu, ili ne estas laŭtemaj titoloj, sed grupoj de japanaj alfabetoj, kiuj proksimume egalas al 【ABCĈ】【DEF】【GĜHĤ】kaj tiel plu. Niaj terminaroj en ĉi tiu retejo estas kompilitaj kaj publikigitaj por helpi la uzantojn serĉi taŭgajn esperantajn esprimojn pere de la japana lingvo.

    Unu el la kompilintoj de la terminaro elfaris ties angla-esperanta-japanan version. Se vi intencas fari nacilingva-esperantan version, kontaktu YAMAKAWA Shuichi ĉe <shu(a)gol.com>. Anstataŭigu (a) per @.

Doni komenton (コメントをどうぞ)