La kava nadlo

Hazarde mi trovis la paĝon pri Arsène LUPIN (Arseno LUPINO) en Vikipedio.
Kiam mi estis knabo en elementa lernejo, mi estis entuziasma leganto de la serio de Lupino, japanlingva tradukaĵo reverkita por geknaboj.
“La Kava Nadlo (L’Aiguille creuse)” estas la plej plaĉa verko, en kiu aktivas juna detektivo, liceano Isidore Beautrelet. Mi volas scii prononceblan proksiman literumon de lia nomo en esperanto. Kaj mi esperas legi la serion de Lupino en esperanto.

3 pensoj pri “La kava nadlo”

Respondi

Retpoŝtadreso ne estos publikigita. Devigaj kampoj estas markitaj *