Dek homoj, dek koloroj

En la japana lingvo oni diras “Ĵuunin toiro (十人十色)”. Laŭvorta traduko en esperanton estas “Dek homoj, dek koloroj”. Ĝi signifas, ke ĉiu homo havas sian guston kaj penson diferencan al aliaj.

Mi trovis kelkajn samsignifajn proverbojn en la Proverbaro Esperanta de L.L.Zamenhof.

    Kiom da homoj, tiom da gustoj.

    Ĉiu tajloro havas sian tranĉmanieron.

    En ĉiu kranio regas aparta opinio.

Respondi

Retpoŝtadreso ne estos publikigita. Devigaj kampoj estas markitaj *